crépiter
- Examples
Toujours gênés, mais cette fois-ci sans larmes, nous fîmes crépiter notre urine. | Still embarrassed, but without tears at least, we let it patter down. |
La souffrance se mit à crépiter dans une sphère autour de moi. | In a crackling sphere around me, agony reigned. |
Le mur de flammes s'éleva encore, mais il ne faisait que crépiter et ne montait pas encore assez haut. | The wall of flame grew, but it was sputtering, and not reaching high enough. |
La nuit avant qu’il entre à l’hôpital Whiston, le silence qui se dresse entre nous devient de plus en plus dense, jusqu’à ce qu’on l’entende clairement crépiter. | The night before he is admitted to Whiston Hospital the silence between us builds up until it is crackling. |
Les bûches ont pris feu et ont commencé à crépiter. | The logs caught fire and started to crackle. |
On entend le feu crépiter dans la cheminée. | You can hear the fire crackling in the fireplace. |
Les bûches commencent à crépiter. | The logs are starting to crackle. |
Écoutons simplement le feu crépiter. Je n'ai pas envie de chanter des chansons autour du feu. | Let's just listen to the fire crepitate. I don't feel like singing campfire songs. |
Nous nous sommes assis en cercle et sommes restés en silence, observant et écoutant le feu de camp crépiter. | We sat in a circle in silence, watching and listening to the crackling bonfire. |
Juste à ce moment-là, ils se mettent à crépiter "paf, paf'. | Just then it started popping in the kitchen, like just now. |
Nous avons tous vu crépiter les étincelles au cours de la période précédant le sommet, et nous espérons un arrêt décisif et libérateur de la cour constitutionnelle tchèque. | We have all seen the sparks flying in the run-up to the summit and we are hoping for a decisive, liberating judgment from the constitutional court. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!