créer

Nous sincèrement créerons et partagerons le succès avec tous les clients.
We will sincerely create and share success with all clients.
Ensemble ma chérie, nous créerons un meilleur avenir pour l’humanité.
Together, my dear, we will create a better future for humanity.
Nous créerons une civilisation de l'esprit dans le Cybermonde.
We will create a civilization of the Mind in Cyberspace.
Nous créerons une civilisation de l’esprit dans le Cyberespace.
We will create a civilization of the Mind in Cyberspace.
Et là où règne la défaite, nous créerons la victoire.
And where there is defeat, we will make victory.
Si vous en êtes, alors demain, nous créerons ensemble.
If you're in, then tomorrow, we create together.
Je ne garantis même pas que nous en créerons.
I can't guarantee that we can create them at all.
Nous créerons un nouveau monde ensemble !
We'll create a new world together!
C'est ainsi que nous créerons un monde meilleur, Daphné.
It's all part of making the world A better place, daphne.
Si l'intérêt est grand, nous créerons les nouvelles scènes.
If interest in the application is high, we will certainly create new scenes.
Nous créerons une histoire humaine nouvelle.
We shall create a new human history.
C'est ainsi que nous créerons un monde meilleur, Daphné.
It's all part of making the world a better place, Daphne.
C'est ainsi que nous créerons des liens en Europe.
Only then will we truly find common ground in Europe.
Là encore, nous créerons de nouveaux emplois.
Again, we will create new jobs.
Nous créerons automatiquement une sélection pour recadrer l'image aux proportions correctes.
We'll automatically create a selection to help you crop the image to the correct proportions.
Et s'il n'existe aucune solution toute faite, nous en créerons une.
And if no solution is immediately available, we create our own.
Mais quand nous créerons ce nouveau paradigme, il devra aussi être applicable à l'Orient.
But when we create this new paradigm it should also be applicable to the East.
Alors nous créerons notre propre destin.
Then we'll make our own destiny.
Et donc j'espère, qu'ensemble, nous créerons quelque chose dont le monde se souvrindra.
So I hope that, together, we'll create something that the world will remember.
Nous créerons dans chaque direction générale un système de gestion et de contrôle.
We are going to create a management and control system in every Directorate-General.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle