créer

Cela créerait une crise de confiance dans le système bancaire.
This would create a crisis of confidence in the banking system.
Cela créerait un large éventail de possibilités pour les jeunes.
This would create a wide range of opportunities for young people.
Être insensible à ces phénomènes créerait de nouvelles barrières entre nous.
Insensitivity to these phenomena would create new barriers between us.
Une telle réintroduction des certificats créerait une charge administrative disproportionnée.
Such re-introduction of certificates would create a disproportionate administrative burden.
Cela créerait un lien entre l'Europe et les citoyens d'Europe.
This would create a connection between Europe and the people of Europe.
Que, alors, créerait un environnement favorisant l'invention scientifique ?
What, then, would create an environment conducive to scientific invention?
Cela créerait une nouvelle alliance du type dont nous avons besoin.
This would create a new alliance of the kind we need.
Cela créerait plus de croissance tout en déchargeant les budgets nationaux.
That would create more growth while unburdening national budgets.
Vous ne pouvez pas, ça créerait un paradoxe temporel.
You can't, it would create a temporal paradox.
Chaque personne y était l’être précieux qui créerait une paix globale.
Each person was the precious being that would create a global peace.
Cela créerait les conditions pour la paix mondiale.
That would create the conditions for world peace.
Qui créerait un monde pacifique tout d’une fois.
That would create a peaceful world all at once.
Une chose transportée de coeur en coeur créerait un futur merveilleux.
A thing conveyed from heart to heart would create a marvelous future.
Un texte unique consolidé créerait une situation inflexible.
A combined, consolidated text would create an inflexible situation.
Un processus ouvert créerait la transparence et permettrait aux citoyens de s'impliquer.
An open process would create transparency and permit citizen involvement.
Cela créerait un climat favorable au dialogue et aux négociations.
It would create a climate that would be conducive to dialogue and negotiations.
Elle est semblable à celle que n'importe quel enfant créerait.
It's like what any child would design as an experiment.
Le rejet de cette demande créerait un précédent fâcheux pour le Comité.
The rejection of this application would set a damaging precedent for the Committee.
Une reconnaissance unilatérale de l'indépendance du Kosovo créerait sans nul doute un précédent.
Unilateral recognition of Kosovo's independence would no doubt be a precedent.
Solange ajoute que le gouvernement devrait investir dans l’industrie, cela créerait du travail.
Solange adds that the government should invest in industry, thus creating jobs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle