covertly
- Examples
These particles are incorporated covertly such that the packaging is not affected. | Ces particules sont comportées secrètement tels que l'emballage n'est pas affecté. |
Who's working for the government covertly on a... on a pen. | Qui travaille sous couverture du gourvernement sur un... sur un stylo. |
Who's working for the government covertly on a... On a pen. | Qui travaille sous couverture du gourvernement sur un... sur un stylo. |
Woman sometimes formally, as well as covertly, initiates marriage. | Tantôt officiellement, tantôt secrètement, la femme provoque parfois le mariage. |
The prince of evil acts covertly. | Le prince du mal agit en cachette. |
These programmes were pursued covertly. | Ces programmes ont été poursuivis dans le secret. |
There was a detail saying that members of the forum were covertly antagonistic. | Il y avait un détail qui disait que des membres du forum étaient secrètement antagonistes. |
Why are they covertly antagonistic? | Pourquoi sont-elles secrètement antagonistes ? |
In other words: the talent and courage can overcome the darkness of doing covertly. | En d'autres termes : le talent et le courage peuvent vaincre les ténèbres de faire secrètement. |
What makes these weapons particularly dangerous and devastating for societies is that they act covertly. | Ce qui rend ces armes particulièrement dangereuses et dévastatrices pour les sociétés, c’est qu’elles agissent secrètement. |
How to condemn the overtly and covertly displacement and migration of people? | Comment condamner le déplacement des populations – ouvertement ou secrètement déclaré – et les migrations ? |
Throughout, Russia continued to actively assist, sometimes covertly, the separatist administrations. | Durant toute cette période, la Russie a continué à soutenir activement, et parfois clandestinement, les régimes séparatistes. |
So why have you bothered to come here covertly? | Alors pourquoi ces précautions ? |
This is an integrated weapons system that has been built up covertly around the world. | Il s’agit d’un système d’armes intégré qui a été construit de façon dissimulée dans le monde entier. |
Foreign electoral interventions are attempts by governments, covertly or overtly, to influence elections in another country. | Les interventions électorales étrangères sont des tentatives des gouvernements, secrètement ou ouvertement, d’influencer les élections dans un autre pays. |
They embrace division of the working class by openly accepting national chauvinism and covertly adapting to racism. | Ils embrassent les divisions de la classe ouvrière en acceptant ouvertement le chauvinisme national et s’adaptent secrètement au racisme. |
More covertly, we conduct discussion groups with women that focus on personal and practical topics. | De manière plus dissimulée, nous organisons des groupes de discussion avec des femmes portant sur des sujets personnels et concrets. |
These operations organized covertly by NATO, now allow it to replay the scenario of the Cold War. | Ces opérations, organisées en sous-main par l’Otan, lui permettent aujourd’hui de rejouer le scénario de la Guerre froide. |
As already noted, a guy who is interested in you will look at you a lot, even if covertly. | Comme indiqué précédemment, un gars qui s'intéresse à vous vous regarde beaucoup, même si c'est discret. |
Looking just like a USB data stick, this voice recorder is the perfect pocket-sized way to record discreetly or covertly. | Regarder tout comme une clé de données USB, cet enregistreur vocal est le moyen de poche parfait pour enregistrer discrètement ou secrètement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!