coudre

Même en cousant toute la nuit, je gagnerais jamais assez.
I could sew all night, I'd never make enough.
Concevoir de mode est plus que créant de nouvelles substances et cousant ces substances ensemble pour approvisionner des sens de mode spécifiques.
Fashion designing is more than creating new stuffs and sewing these stuffs together to cater specific fashion senses.
La feuille de maille est fabriquée en coupant, en ourlant, en cousant et en ajoutant des œillets (aluminium ou laiton) de différentes tailles.
Mesh Sheet is made through cutting, hemming, sewing and adding eyelets (Aluminum or Brass) with different sizes.
Des prolongements de cheveux peuvent être fixés à votre tête de beaucoup de différentes manières, y compris le collage, la tuyauterie, cousant, et coupant dessus.
Hair extensions can be attached to your head in many different ways, including gluing, tubing, sewing, and clipping on.
Cela vous aide à penser de façon critique tout en cousant et cela vous aide à être plus attentif à vos motivations.
It helps you think critically while you're stitching away, and it helps you be more mindful of what are your motives.
Bien que ce soit une maison résidentielle de rebond, matériel de haute qualité et fait par la qualité marchande cousant, les gens peuvent l'employer pour le loyer.
Although it is a residential bounce house,High quality material and made by commercial grade sewing,people can use it for rent.
Ce niveau élevé de machine automatique a la circulation de couture complètement automatique des pièces de filtre chargeant l'embrayage cousant des rouleaux avance et retraite.
This high degree of automatic machine has the completely auto seaming circulation of the filter parts loading clutch seaming rollers advance and retreat.
Nous le faisons en cousant des cartes sur les valeurs introduites par l'activisme et en nous assurant de ne pas réagir de façon immorale.
Some ways we do it is stitch cards about what values we thread through our activism, and making sure that we don't just react in unethical ways.
D'abord assembler chaque robe en tissus colorés avec des jupes, des sections de taille et des épaules, puis les finir sur la machine à coudre en cousant dans de belles ceintures et des ourlets.
First assemble each dress in colourful fabrics with skirts, waist sections and shoulders, then finish them off on the sewing machine by stitching in lovely belts and hems.
Quand on fait de l'histoire, c'est-à-dire quand on crée des documents historiques, en fait, on crée un récit en cousant ensemble des événements survenus dans le passé.
So, when we're making history, or when we're creating historical documents, we're taking things that have happened in the past, and we're stitching them together into a story.
La teinture shibori-zome est constituée d'un ensemble de procédés, permettant de créer des motifs simples en nouant, cousant ou pliant le tissu afin d'empêcher la teinture d'en pénétrer certaines zones.
Shibori-zome dyeing refers to a set of dyeing techniques used to create simpler patterns by binding, stitching or folding the fabric to prevent dye from coloring those areas of the cloth.
Je me suis piqué avec une épingle en cousant.
I pricked myself on a pin while sewing.
Je me suis piqué avec l'aiguille en cousant un bouton.
I pricked myself with the needle when I was sewing on a button.
Je me suis piqué le doigt avec une épingle en cousant mon pantalon.
I pricked my finger with a pin when I was sewing my pants.
Si tu n'es pas attentif en cousant l'ourlet, tu pourrais te retrouver avec un pli.
If you're not careful when you stitch the hem, you may end up with a pucker.
Et, tout en cousant, comme elle levait les yeux pour voir les flocons, elle se piqua le doigt et trois gouttes de sang tombèrent sur la neige.
And whilst she was sewing and looking out of the window at the snow, she pricked her finger with the needle, and three drops of blood fell upon the snow.
Attachez la sangle du sac en les cousant sur le dos du sac à distances égales.
Attach the strap to the bag by sewing them on the back of the bag at equal distances.
Il part aujourd'hui, et le Kyria, qui a préparé un panier contenant des confitures et des délicatesses, est occupé dans la cuisine avec un bodkin cousant vers le haut de son dessus de toile.
He is leaving to-day, and the Kyria, who has prepared a hamper containing jams and dainties, is busy in the kitchen with a bodkin sewing up its canvas top.
Les orthopédistes se sont attachés à réunir et à replacer chaque fragment d’os à l'endroit correspondant et à les unir solidement, les cousant avec un fin fil d'acier inoxydable.
The orthopedics applied themselves to rejoining and placing every fragment of the kneecap in their right locations and, like weavers, proceeded to reunite them solidly, sewing them together with a fine thread of stainless steel.
Je me souviens que ma grand-mère fredonnait en cousant.
I remember my grandmother used to croon as she sewed.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
full moon