courtly

In literature, gradually the old courtly forms were being dissolved.
En littérature, les vieilles formes classiques étaient graduellement dissoutes.
In courtly love, the woman is always in charge.
Dans l'amour courtois, la femme commande.
She was the New Englander and abrasive, and he was this courtly fellow.
Elle était celle du New England, mordante, et il était le jeune homme courtois.
I love that accent. I love it. So courtly.
J'adore cet accent, c'est tellement chic !
You want to know what my problem is. With courtly love?
Vous savez ce qui me gêne ?
Palma has been a monastery city with narrow streets, courtly houses and markets.
Palma est une ville conventuelle aux rues étroites, maisons semblables à des petits palais et des marchés.
Do you know much about courtly love?
L'amour courtois, ça vous parle ?
Diplomatic activity, which materialised in part through these audiences, comprised another aspect of courtly life.
L’activité diplomatique, qui se matérialise en partie à travers ces audiences, constitue un autre aspect de la vie de cour.
I love that accent. I love it. So courtly.
J'aime vraiment ton accent.
I love that accent. I love it. So courtly.
J'adore cet accent.
Sentimental rigour and distance, as demonstrated by the neurotic ceremony of courtly love, make passion grow.
La rigueur sentimentale et les distances comme le démontre le cérémonial névrotique de l'amour courtois accroissent la passion.
When he sings of courtly, true love, the beautiful Elisabeth believes he is praising her alone.
Lorsqu'il chante les amours courtois et les amours fidèles, Elisabeth s'imagine que c'est d'elle seule qu'il fait l'éloge.
In the centre, the Rich Hall hosted courtly celebrations and ambassadorial receptions later described by writers.
Au centre, le Salón Rico fut le théâtre des célébrations de la cour et des réceptions des ambassades décrites par les littérateurs.
The work is at once a courtly song, a story of initiation, and a literary game employing mirages, metaphors, and other literary devices.
L’œuvre est à la fois chant courtois, récit initiatique et jeu littéraire employant mirages, métaphores et autres artifices littéraires.
One of the terrifying Mamluk weapons, the sword was used in war, for hunting and on courtly occasions.
Une des armes mameloukes particulièrement redoutées, l'épée était utilisée à la guerre, à la chasse et à certaines occasions de la vie de cour.
I love that accent. I love it. So courtly.
"Ça craint.
While the Knight told a story of courtly love, the Miller also relates a love triangle, but from the opposite end of the social spectrum.
Alors que le Chevalier a raconté une histoire d'amour courtois, le Miller raconte aussi un triangle amoureux, mais de l'extrémité opposée du spectre social.
While the Knight told a story of courtly love, the Miller also relates a love triangle, but from the opposite end of the social spectrum.
Alors que le chevalier a raconté une histoire d'amour courtois, le Miller relie également un triangle amoureux, mais de l'autre côté du spectre social.
In the mid-thirteenth century the game, by then adapted to the mindset and symbols of feudal society, was an integral part of courtly society.
Au milieu du XIIIe siècle, le jeu, adapté à la mentalité et aux symboles du système féodal faisait partie intégrante de la société courtoise.
Francisco de Goya was one of the first to use art as an expression of self, inner turmoil and feeling as opposed to for purely courtly and religious means.
Francisco de Goya fut le premier à réellement exprimer ses sentiments à travers l'art plutôt que par des moyens religieux.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten