courtier en bourse

Il a étudié l’économie à l’Université de l’Ohio, et a travaillé quelques années comme courtier en bourse avant d’intégrer l’Armée en novembre 2001.
He studied economics at the Ohio University and later worked as a stockbroker before joining the army in November 2001.
Mario était courtier en bourse, ambitieux et amateur d'argent.
Mario was a stockbroker, ambitious and keen on money.
Il est peu probable que le courtier en bourse fasse une autre prévision correcte.
It's unlikely that the stockbroker will make another correct forecast.
Le stress peut être l'un des effets indésirables du métier de courtier en bourse.
Stress can be one of the undesirable effects of being a stockbroker.
Nigel était un courtier en bourse millionnaire qui a été élu à un poste pour abroger les impôts.
Nigel was a millionaire stockbroker who got elected to office to repeal taxes.
Le courtier en bourse a anticipé le krach du marché et a réussi à vendre toutes ses actions.
The stockbroker anticipated the market crash and was able to sell all his shares.
Si tu veux devenir courtier en bourse, le mieux est de faire des études dans une filière liée à la finance.
If you want to become a stockbroker, the best thing is for you to do a degree in a finance-related subject.
Je travaille comme courtier en bourse depuis de nombreuses années et je connais bien les rouages du monde de la finance.
I've been working as a stockbroker for many years and know well the ins and outs of the world of finance.
Le nouveau film de Martin Scorsese raconte l’histoire de Jordan Belfort (Leonardo DiCaprio), courtier en Bourse à New York à la fin des années 80.
Revered filmmaker Martin Scorsese directs the story of New York stockbroker Jordan Belfort (Leonardo DiCaprio).
Mon mari était courtier en bourse.
My husband was a stockbroker.
Il était devenu à 20 ans courtier en bourse.
By the time he was 20, he was an options trader.
Comme un courtier en bourse.
He's like the trader on the stock exchange.
En plus, il était courtier en bourse, alors il a eu une mauvaise année. Bad trip.
So, how was your date?
En plus, il était courtier en bourse, alors il a eu une mauvaise année. Bad trip.
So how was your date?
En plus, il était courtier en bourse, alors il a eu une mauvaise année. Bad trip.
How was your pork?
En plus, il était courtier en bourse, alors il a eu une mauvaise année. Bad trip.
How was your date?
En plus, il était courtier en bourse, alors il a eu une mauvaise année. Bad trip.
How was your appointment?
En plus, il était courtier en bourse, alors il a eu une mauvaise année. Bad trip.
How was the date?
Voilà ce que chaque courtier en bourse vend, et aucun de vous ne serait là s'il ne voulait pas un peu de ça.
That's what we're selling here.
En plus, il était courtier en bourse, alors il a eu une mauvaise année. Bad trip.
How'd your date go?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten