coup de tête
- Examples
Tu dois pas faire ça sur un coup de tête. | We don't want you to do this on a whim. |
Parce que nous avons fait sur un coup de tête. | Because we did it on a whim. |
Euh, ils se sont mariés au lycée sur un coup de tête. | Uh, they got married in college on a whim. |
Je l'ai fait sur un coup de tête, ok ? | I did that on a whim, okay? |
Ce que j'ai fais n'était pas sur un coup de tête. | What I did was not on a whim. |
Non, ce n'est pas un coup de tête. | Ah no, this is not a whim. |
Et tu repars sur un coup de tête ! | So you can't just go back on a whim! |
On n'épouse personne sur un coup de tête. | You don't marry anyone on a whim. |
En fait, je ne suis pas là sur un coup de tête. | I'm not actually here on a whim. |
Écoute, c'était dans les années 70. Je l'ai fait sur un coup de tête. | Look, it was the '70s. I did it on a whim. |
L'achat d'un chiot ne doit pas se faire sur un coup de tête. | Getting a new puppy should not be done on a whim. |
Ce n'est pas un coup de tête. | This is not a whim. |
Ce n'est pas un coup de tête. | It is not a whim. |
C'est pas un coup de tête. | It is not a whim. |
C'est pas un coup de tête. | This is not a whim. |
Ce n'est pas un coup de tête. | This isn't a whim. |
Ce n'est pas un coup de tête. | It's not a whim. |
C'était un coup de tête, sur le moment... et je suis tombée amoureuse de lui. | It was a spur-of-the-moment thing... and I fell in love with him. |
J'annulerai pas sur un coup de tête. | And I'm not throwing it all away on a whim. |
C'est pour ça qu'on ne fait pas ce genre de choses sur un coup de tête. | That's why we don't do things like this on a whim. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!