coup de pinceau
- Examples
Deux années avant l'impressionniste mouvement officiellement rentré dans existence, Monet peint cette scène qui a toute sa caractéristiques, en particulier le célèbre fragmenté coup de pinceau . | Two years before the Impressionist movement officially came into existence, Monet painted this scene which has all its features, in particular the famous fragmented brushstroke. |
Le coup de pinceau, à droite du logo, met la dernière touche à ce symbole abstrait de la complexité de la famille, considérée comme le fondement de la société. | The brushstroke, with its open line roof, completes an abstract symbol representing the complexity of the family, viewed as the building block of society. |
Dans la partie du bas, le coup de pinceau est nécessairement intuitif et interprétatif, et veut suggérer les reflets des maisons dans l’eau, ainsi que les légers mouvements de celle-ci. | In the lower section, the brushwork is by necessity intuitive and interpretative, suggesting the reflections of the houses in the water, as well as slight movements in the water itself. |
Comme quelqu'un l’a dit autrefois, Ferragudo n'est pas seulement un coup de pinceau sur une toile blanche, mais est surtout une référence obligatoire en ce qui concerne le plan de la construction de l'histoire sociopolitique de l'Algarve. | As someone once said, Ferragudo is not just a brushstroke on an empty canvas, but rather an obligatory reference on the master plan of the politico-social history of the Algarve. |
Et pourtant, si l’on regarde de plus près l’Aracœli, on découvre que le coup de pinceau, dense, filiforme et continu, typique de la peinture du XIIIe siècle, vibre d’une vie délicate. | And yet, going back to the Aracoeli, and looking closely at the gaze, we discover that the brushstrokes, thickly put on in the narrow and continuous lines proper to thirteenth-century painting, vibrate delicately with life. |
"Chaque coup de pinceau est un choix de dire sa vérité." | Every single stroke is a choice to tell your truth. |
Le coup de pinceau est net, et c'est la marque distinctive de cet artiste. | The stroke is clean, and that's the hallmark of this artist. |
La marque de fabrique de cette peintre est l'utilisation décomplexée du coup de pinceau. Ses œuvres sont facilement reconnaissables. | The hallmark of this painter is her uninhibited use of stroke. Her works are easily recognizable. |
Définit la largeur maximale d'un coup de pinceau (en pixels). | The maximum width of a line made by the brush (in pixels). |
Définit la largeur maximale d'un coup de pinceau (en pixels). | The maximum width of a line applied by the brush (in pixels). |
Un petit coup de pinceau par-ci, un petit peu d'enduit par-là. | A little dab of paint here, a little spackle there. |
Il est connu pour son coup de pinceau vigoureux et expressif choix de couleurs . | He is known for his vigorous brushwork and expressive choice of colors. |
On dirait qu'on donne un coup de pinceau à la ville. | So, it looks like the town's been doing a little painting. |
Il a bien besoin d'un coup de pinceau. | I reckon it could use a coat of paint. |
Une fois la plomberie réparée et que tu lui auras redonné un coup de pinceau, ça pourrait être une grosse vente. | Once you fix the plumbing and you do some cosmetic surgery, this could be a huge seller. |
Tu as un joli coup de pinceau. Mais je crois que ca aurait besoin d'une ou deux retouches. | Now, that's not a bad paint job. But I think that it needs a little touching up. |
Donc, si on commencé par lui donné un petit coup de pinceau, vous et moi, ensuite on pourrait boire un verre ? | So, how about we sand the combing first, you and me, then we can have a drink? |
Ses œuvres de résolution immédiate et rapide, de première intention, avec un premier coup de pinceau gestuel qui rendait inutile l’insistance pour expliquer l’image. | They are works of immediate and rapid resolution, of first intention, with a first gestural touch of the paintbrush that makes insistence unnecessary to explain the image. |
Les utilisateurs peuvent découvrir un vaste éventail d'œuvres d'art au coup de pinceau près, effectuer une visite virtuelle d'un musée et même créer leurs propres collections à partager. | Users can explore a wide range of artworks at brushstroke level detail, take a virtual tour of a museum and even build their own collections to share. |
Rembrandt se distingua par son habileté à l'heure d'employer la lumière comme élément de composition et d'expression, tandis que Hals le fit par la vivacité de son coup de pinceau. | Rembrandt was distinguished by his ability to use light as a compositional and expressive tool, Hals by his free, lively brushstroke. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!