coup d'éclat
- Examples
On a besoin d'un coup d'éclat. | What we need now is to make a splash. |
Le coup d'éclat que j'avais demandé, j'en ai eu un gros. | I asked you to make a splash and you did. |
Si ça veut dire qu'ils expérimentent, on est à moins d'une semaine de leur coup d'éclat. | If this is a signal for the dry run, we're less than a week away from their spectacular. |
Ernesto a fait un coup d'éclat, mais il a clairement sauvé la situation. | Ernesto pulled a stunt, but he definitely saved the day. |
Tu cherchais l'occasion de faire un coup d'éclat. | You've been looking for that dare-to-be-great situation. |
Je serai visé si vous faites un coup d'éclat. | And I'm gonna be standing here when you make history. |
Mon sentiment est qu'il a fait un coup d'éclat en me laissant rester ici. | My sense is he's taken quite a shine to me being here. |
J'ai dû faire un coup d'éclat. | I had to do something spectacular. |
C'est un coup d'éclat. | This is a slam dunk. |
C'est un coup d'éclat. | It's a slam dunk. |
On y survivra pas, alors autant partir sur un coup d'éclat. | Well, guys, we won't survive this, but we might as well go out in a blaze of glory. |
À moins d'un coup d'éclat, cette affaire n'ira pas jusqu'au tribunal. | Now, unless you can give me a slam dunk, we can't afford to take this to trial. |
C'était ton dernier coup d'éclat. | Well, my friend, looks like it's last call. |
Criminel pour un homme ordinaire, mais coup d'éclat pour une star. | It's a crime if an ordinary man misbehaves... if it's a star it's a stunt. |
Axl Rose s'excuse pour son coup d'éclat sur le Rock'N'Roll Hall Of Fame | Race against the clock running on the track to get into the hall of fame. |
Le coup d'éclat est savoureux pour Sousa, mais plutôt amer pour Orlando Terranova, lui aussi spécialiste des tracés techniques propres à la région de Cordoba. | A pleasant surprise for Sousa, but a bitter one for Orlando Terranova, another specialist of the technical courses typical of the Córdoba area. |
D'autre part, deux types de stratégie s'affrontent selon les positions et les ambitions de chacun : régularité au Championnat pour viser un titre ou coup d'éclat pour remporter une Finale. | On the other hand, two types of strategy compete according to the positions and ambitions of each: consistency in the Championship to aim for a title, or a coup d'éclat to win a Final. |
Coup d'éclat Huile Sèche Sublimante 200 ml est une huile sèche, aux 5 huiles précieuses qui nourrit et répare le visage, les cheveux et le corps. | Coup de éclat Sublimante Dry Oil 200ml is a dry oil, with 5 precious oils that nourishes and repairs the face, hair and body. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!