coup d'éclat

On a besoin d'un coup d'éclat.
What we need now is to make a splash.
Le coup d'éclat que j'avais demandé, j'en ai eu un gros.
I asked you to make a splash and you did.
Si ça veut dire qu'ils expérimentent, on est à moins d'une semaine de leur coup d'éclat.
If this is a signal for the dry run, we're less than a week away from their spectacular.
Ernesto a fait un coup d'éclat, mais il a clairement sauvé la situation.
Ernesto pulled a stunt, but he definitely saved the day.
Tu cherchais l'occasion de faire un coup d'éclat.
You've been looking for that dare-to-be-great situation.
Je serai visé si vous faites un coup d'éclat.
And I'm gonna be standing here when you make history.
Mon sentiment est qu'il a fait un coup d'éclat en me laissant rester ici.
My sense is he's taken quite a shine to me being here.
J'ai dû faire un coup d'éclat.
I had to do something spectacular.
C'est un coup d'éclat.
This is a slam dunk.
C'est un coup d'éclat.
It's a slam dunk.
On y survivra pas, alors autant partir sur un coup d'éclat.
Well, guys, we won't survive this, but we might as well go out in a blaze of glory.
À moins d'un coup d'éclat, cette affaire n'ira pas jusqu'au tribunal.
Now, unless you can give me a slam dunk, we can't afford to take this to trial.
C'était ton dernier coup d'éclat.
Well, my friend, looks like it's last call.
Criminel pour un homme ordinaire, mais coup d'éclat pour une star.
It's a crime if an ordinary man misbehaves... if it's a star it's a stunt.
Axl Rose s'excuse pour son coup d'éclat sur le Rock'N'Roll Hall Of Fame
Race against the clock running on the track to get into the hall of fame.
Le coup d'éclat est savoureux pour Sousa, mais plutôt amer pour Orlando Terranova, lui aussi spécialiste des tracés techniques propres à la région de Cordoba.
A pleasant surprise for Sousa, but a bitter one for Orlando Terranova, another specialist of the technical courses typical of the Córdoba area.
D'autre part, deux types de stratégie s'affrontent selon les positions et les ambitions de chacun : régularité au Championnat pour viser un titre ou coup d'éclat pour remporter une Finale.
On the other hand, two types of strategy compete according to the positions and ambitions of each: consistency in the Championship to aim for a title, or a coup d'éclat to win a Final.
Coup d'éclat Huile Sèche Sublimante 200 ml est une huile sèche, aux 5 huiles précieuses qui nourrit et répare le visage, les cheveux et le corps.
Coup de éclat Sublimante Dry Oil 200ml is a dry oil, with 5 precious oils that nourishes and repairs the face, hair and body.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight