counterfeit

All counterfeits should be rejected on each of the trials.
Toutes les fausses pièces devraient être rejetées à chacun des essais.
It offers the possibility to differentiate definitively true counterfeits.
Il offre la possibilité de différencier définitivement les vrais des faux billets.
Alibaba has been accused by other retailers of tolerating the sale of counterfeits.
Alibaba a été accusé par d'autres détaillants de tolérer la vente de contrefaçons.
Due to the attractive action, the Bluronica serum has received numerous counterfeits.
En raison de son action attrayante, le sérum Bluronica a reçu de nombreuses contrefaçons.
I'm sorry, but they're counterfeits.
Je suis désolé, mais c'est de la fausse monnaie.
Even his counterfeits only point to the end time at the junction.
Même ses contrefaçons, elles n'indiquent que le temps de la fin, au carrefour.
In these pages we explode false counterfeits and expound the genuine doctrine.
Dans ces pages, nous dénonçons les faussetés et les contrefaçons et exposons la doctrine authentique.
The risk of misuse or of counterfeits, to which you referred, is another issue.
Le risque d’usage abusif ou de contrefaçon, auquel vous faisiez référence, est un autre problème.
Remember, however, that when you buy products online, you are at risk of buying counterfeits.
Rappelez-vous toutefois que lorsque vous achetez des produits en ligne, vous risquez d’acheter des contrefaçons.
We've got some counterfeits out there.
On a un petit souci là-dedans, donc je vais revérifier vos Pass.
Total is 8,965,080 counterfeits that were made for a total of £ 134,610,810.
Au total c’est 8 965 080 faux billets qui furent fabriqués, pour un total de 134 610 810 £.
Beware of counterfeits.
Méfiez-vous des imitations.
The results of that cooperation are particularly evident in seizures of counterfeits.
Les résultats de cette coopération se sont fait sentir d'une manière remarquable notamment dans les saisies de contrefaçons.
Additionally, owners of pirated software can be traced by vendors and victimized as software counterfeits.
De plus les propriétaires de logiciels piratés peuvent être retrouvés par les vendeurs et jugés en tant que contrefaçons.
World Health Professions Alliance calls for increased action against counterfeits (18 May 2010)
L’Alliance mondiale des professions de santé appelle à l’action contre les produits de contrefaçon (18 mai 2010)
Substandard medications have a much greater effect on public health than do counterfeits, said Egypt.
Les médicaments de mauvaise qualité ont davantage de conséquences sur la santé publique que les contrefaçons, a affirmé l’Égypte.
We would like to make you aware of fraudulent counterfeits of our portable MIGHTY Vaporizer.
Cher distributeurs, nous tenons à vous informer qu'une contrefaçon de notre célèbre vaporisateur portable Mighty existe.
Around two-thirds of counterfeits (medicines and other goods) detected globally in 2008 were shipped from East Asia.
Près de deux tiers des produits contrefaits (médicaments et autres biens) découverts dans le monde en 2008 provenaient d'Asie de l'Est.
But, says Bhatt, the market is flooded with counterfeits, with no regulation of the industry in sight.
Mais, affirme Bhatt, le marché est inondé de produits contrefaits, sans qu’aucune loi ne vienne réglementer cette industrie. .
Some people estimate that a third of the goods docked in containers at Antwerp or Rotterdam are counterfeits.
Certains estiment qu'à Anvers ou à Rotterdam, un tiers des marchandises qui sont débarquées dans les containers sont des contrefaçons.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone