countable
- Examples
In countable terms, the Encounter was an undisputed success. | En termes quantitatifs, la Rencontre a constitué un succès indiscutable. |
Remarkably the set of all such roots is countable. | Remarquablement l'ensemble de toutes telles racines est comptable. |
If you can't get through it, ask help from a countable. | Si vous n'y arrivez pas, faites-vous aider par un comptable. |
Today only countable, measurable and financially-expressable results are valued. | De nos jours, seuls les résultats comptables, mesurables et traduisibles en termes financiers sont valorisés. |
Added rates and deducted commissions raise the same technical or countable questions. | Aussi bien les taux que les commissions soulèvent les même questions techniques ou comptables. |
There are couples of things which are countable for rendering AVI video files with no sound. | Il y a des couples de choses qui sont comptabilisables pour le rendu de fichiers vidéo AVI sans son. |
The final outcome will be presented this year (Like in 2011) at Onassis cultural center, which is a countable help. | Le résultat final sera présenté cette année (comme en 2011) au centre culturel Onassis, qui est une aide appréciable. |
Provide the number of packages if the packages are countable in accordance with Annex II, Code list 9 | Indiquer le nombre d’emballages si les emballages sont dénombrables conformément à l’annexe II, liste de codes 9 |
Binding and filling of books, countable documents, libraries, thesis of degree schools and universities. | Plaques acryliques, et la reliure des livres, documents comptables, les bibliothèques des collèges de thèses, et les universités. |
We offer but to the complete information and consultation in the labor, tributary and countable subjects. | Nous offrons les informations les plus complètes et des conseils sur les questions du travail, fiscal et comptable. |
Offering Food, Tea, Coffee, Drinks to Your Guests (uncountable nouns vs. countable nouns). | Offrir de la nourriture, du thé, du café, des boissons à vos invités (noms dénombrables et nombrables). |
Provide the number of packages if the packages are countable in accordance with Code list 9 of Annex II. | Indiquer le nombre d’emballages si les emballages sont dénombrables conformément à l’annexe II, liste de codes 9 |
He also showed that the algebraic numbers, i.e. the numbers which are roots of polynomial equations with integer coefficients, were countable. | Il a également montré que les nombres algébriques, c'est-à-dire le nombre qui sont les racines d'équations polynomiales à coefficients entiers, sont dénombrables. |
In small enterprises comprising of countable computers, users employ computer functioning with Windows Server 2008 to which rest all computers will be connected. | Dans les petites entreprises comprenant des ordinateurs dénombrables, les utilisateurs emploient un ordinateur fonctionnant avec Windows Server 2008 auquel tous les ordinateurs seront connectés. |
Presumably the combination of a written list and countable tokens represented a transfer of animals from one palace service to another. | Il est probable que cette combinaison d'une liste écrite et de jetons dénombrables correspondait à un transfert d'animaux d'un service à l'autre du palais. |
The optimum fibre density should give an average of about one or two countable fibre per fields of view at 5000 magnification. | La densité de fibres optimale doit donner une moyenne d'environ une ou deux fibres dénombrables par champ de vision à un grossissement de 5000. |
The amount of the old-age pension is calculated according to the following two factors: countable years of contribution and applicable average annual income. | Le montant de la pension de vieillesse se calcule en fonction de deux éléments : le nombre d'années comptables de cotisation et le revenu annuel moyen de référence. |
SSI payment amount is figured by adding up your FBR and State Supplement, if any, and then subtract your countable income. | La quantité de paiement de SSI est figurée en s'ajoutant vers le haut de votre supplément de SURRÉGÉNÉRATEUR RAPIDE et d'état, le cas échéant, et puis soustrait votre revenu comptable. |
They lay out, for this purpose, of a service common compound of sworn in countable Police chiefs, whose setting-up and the operating conditions will be fixed by decree. | Ils disposent, à cet effet, d'un service commun composé de Commissaires comptables assermentés, dont la mise sur pied et les conditions de fonctionnement seront fixées par décret. |
On the other hand, the SSI payment amount is based on the amount of countable income that you receive, your living arrangement, and the State where you reside. | D'autre part, la quantité de paiement de SSI est basée sur la quantité de revenu comptable que vous recevez, de votre arrangement vivant, et de l'état où vous résidez. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!