La présidente du CADEF a insisté sur l'octroi du cota 1/3 aux femmes candidates sur les listes électorales et partout dans l'administration et le secteur privé.
The President of CADEF argued strongly for the introduction of a one-third quota of women candidates for electoral lists and for all public and private sector posts.
Le climat de Cota est chaud et tempéré.
The climate in Cota is warm and temperate.
Cota est sur le point d'entrer.
Cota is on his way in.
Cota écoute, au cas où on se perd ici, il y a quelque chose que tu dois savoir.
COTA, listen, in case we get lost out here, there's something you should know.
Clark, tu sais quoi ? C'est un effort vraiment vaillant, mais tu as usé ton cota d'excuse à vie.
It's a really valiant effort, but you've used up your lifetime allotment of apologies.
La lumière et la fraîcheur des chambres de l’hôtel Meliá Athenssont une combinaison de couleurs chaudes avec des panneaux en bois accueillants terra cota revêtant les murs.
The light and freshness of the rooms at Meliá Athens are a combination of warm colors all furnished in warm and earthy tones wooden panels covering the walls.
Modernisation et consolidation de l’irrigation pour la communauté des irrigateurs Cota 220 d’Onda (Castellon)
Modernization and strengthening of irrigation systems for the Cota 220 de Onda Irrigation Region (Castellón)
L'Espagnol fera équipe avec Toni Bou et Takahisa Fujinami dans le Championnat du Monde FIM de Trial 2015 au guidon de la Montesa Cota 4RT. Il prendra part également au Championnat d'Espagne.
The Spanish rider will line up alongside Toni Bou and Takahisa Fujinami in all events on the 2015 FIM World Championship calendar in Trial Outdoor, as well as taking part in the 2015 Spanish Trial Championship.
Non, j'ai un truc à faire de l'autre coté de la ville.
No, I got some business across town.
Et je resterais a tes cotés jusquâ €™Ã ce qu'on y arrive.
And I'll stand by you until we do.
en roumain « Zahăr neconsiderat „peste cotă” pentru exporturile fără restituire ».
Right to Organise and Collective Bargaining Convention, 1949 (No 98).
en roumain „(Zahăr) sau (izoglucoză) sau (sirop de inulină) nefiind considerate « peste cotă » pentru exporturile fără restituire”
It was examined whether sufficient sales had been made in the ordinary course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve