cortisone

Today in 2011, Laurie-Ann is undergoing chemotherapy and in cortisone.
Aujourd'hui en 2011, Laurie-Ann est sous chimiothérapie et sous cortisone.
They're beside the bed, next to my cortisone.
Elles sont à côté du lit, avec ma cortisone.
Tell any doctor who treats you that you are using cortisone.
Dites n'importe quel docteur qui vous traite que vous employez la cortisone.
Medications include cortisone and antidepressants.
Les médicaments comprennent la cortisone et les antidépresseurs.
The treatment for this infection is cortisone.
Le traitement pour une telle infection est à base de cortisone.
Certain corticosteroids (cortisone) are normally produced by the body.
Certains corticostéroïdes, tels que la cortisone, sont produits naturellement par le corps.
The result could be a life-threatening lack of cortisone (adrenal insufficiency).
Il peut en résulter une carence en cortisone potentiellement mortelle (insuffisance surrénale).
We're gonna have to use some cortisone on that.
Je vais devoir te donner de la cortisone. Vraiment ?
We're gonna have to use some cortisone on that.
Je vais devoir te donner de la cortisone.
I can't tell her I bought cortisone illegally.
Je ne peux pas lui dire que j'ai acheté de la cortisone illégalement.
It is known that a treatment with glucocorticoids (cortisone) increases the risk of osteoporosis.
Il est reconnu qu’un traitement à base de glucocorticoïdes (cortisone) augmente les risques d’ostéoporose.
Do you have cortisone on you?
Vous avez la cortisone avec vous ?
Do not stop using cortisone suddenly, or you could have unpleasant withdrawal symptoms.
Ne cessez pas d'employer la cortisone soudainement, ou vous pourriez avoir des symptômes de retrait désagréables.
Sometimes injections of cortisone into the affected eye are necessary when the inflammation is severe.
Parfois, des injections de cortisone dans l'œil atteint sont nécessaires lorsque l'inflammation est grave.
A cortisone injection only relieves the pain associated with your muscle spasms.
Les injections de cortisone ne font que soulager la douleur associée aux spasmes musculaires.
She received cortisone therapy for two years and could not walk any more.
Elle reçut un traitement à la cortisone pendant deux ans et ne pouvait plus marcher.
This is why New York-based dermatologist, Dr. David Colbert, often recommends cortisone injections.
C’est pourquoi le dermatologue David Colbert, de New York, recommande souvent des injections de cortisone.
Not to the same story from recurring, doctors try to wean cortisone.
Pour ne pas que la même histoire ne se reproduise, les médecins tentent de sevrer la cortisone.
Laurie is so swollen (due to the cortisone) she should be hospitalized for emergency respiratory problems.
Laurie est tellement enflée (dû à la cortisone) qu'elle doit se faire hospitalisée d'urgence pour problèmes respiratoires.
Wear a medical alert tag or carry an ID card stating that you take cortisone.
Portez une étiquette vigilante médicale ou portez une carte d'identification déclarant que vous prenez la cortisone.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
canopy tent