correctionnel

Mam Sonando et Rong Chhun sont détenus au Centre correctionnel no 1.
Mam Sonando and Rong Chhun are detained in Correctional Centre 1.
Chaque année, l'Enquêteur correctionnel traite environ 5 000 plaintes.
Each year the Correctional Investigator processes approximately 5,000 complaints.
La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.
UNMIS continued to advocate for corrections reform in the Sudan.
L'établissement correctionnel peut loger 272 délinquants, dont 48 délinquantes logées dans une unité distincte.
The correctional facility can house 272 offenders, including 48 female offenders housed in a separate unit.
Le centre correctionnel est très satisfait.
The Department of Corrections is very, very happy.
Le rapport contient des recommandations concernant les améliorations immédiates et structurelles à apporter au système correctionnel.
The report makes recommendations for immediate and structural improvements in the corrections system.
La planification se poursuit en vue du remplacement de l'actuel Centre correctionnel de Portage pour les femmes.
Planning to replace the existing Portage Correctional Centre for women continues.
En juin 2000, le Service correctionnel avait 23 400 détenus sous sa surveillance.
As of June 2000, there were 23,400 offenders under the supervision of Correctional Service.
La séance du tribunal correctionnel est ouverte.
The Police Correctional Court is now in session.
La durée du travail correctionnel avec des enfants,l'autisme, devrait durer de nombreuses années de la vie humaine.
The duration of correctional work with children,autism, should last for many years of human life.
En d'autres termes, toute la vie de la famille devrait être un travail correctionnel continue avec l'enfant.
In other words, the whole family life should be a continuous correctional work with the child.
Le travail en prison est un important élément correctionnel de réadaptation sociale des prisonniers.
Prison work is a correctional programme important to the correction and social rehabilitation of sentenced inmates.
Un nombre additionnel de 62 nouvelles recrues locales s'est jointe au Service correctionnel du Kosovo depuis juin.
A further 62 new local recruits have joined the Kosovo Correctional Service since June.
La justice est dispensée par le Tribunal correctionnel et la Cour suprême des Caraïbes orientales.
It is administered by a Magistrates Court and the Eastern Caribbean Supreme Court.
Le Service correctionnel surveille aussi les incompatibilités réelles ou éventuelles dans sa base de données de gestion des délinquants.
Correctional Service also monitors existing and possible incompatibles in its offender management database.
Le Service correctionnel s'occupe de toutes les questions que soulèvent les rapports de la vérificatrice indépendante.
Correctional Service is actively addressing any issues raised in the reports of the independent Monitor.
Un terrain situé à Kaboul a été donné pour y construire un centre correctionnel ouvert pour les enfants.
A piece of land in Kabul has been donated to build an open correctional centre for children.
Dans le centre correctionnel du Yukon, le personnel féminin est affecté dans l'aile de l'établissement abritant les détenues.
In Yukon's correctional centre, female staff are assigned to the wing of the building housing female inmates.
Ben et moi allons nous marier la semaine prochaine, et "établissement correctionnel" n'est pas vraiment mon lieu de rêve.
Ben and I are getting married next week, and "correctional facility" isn't exactly my dream venue.
Les infractions susvisées sont punies d'une peine d'emprisonnement correctionnel d'une durée maximale de trois ans.
The penalty for this offence is medium-term rigorous imprisonment in the minimum or medium degree (up to 3 years).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight