corny
- Examples
Look, I know this sounds a bit corny but... | Regarde, Je sais que ca sonne un peu bebete mais... |
I know that sounds corny, but it's true. | Je sais que ça paraît cucul, mais c'est vrai. |
It's corny, but I like making people happy. | Il est ringard, mais je l'aime rendre les gens heureux. |
I know this may sound corny, but Renny was everything to me. | Ça a l'air cucul, mais Renny était tout pour moi. |
He told me not to make it corny. | Il m'a dit de ne pas rendre ça ringard. |
It's corny, but I'm proud of him. | C'est bête, mais je suis fière de lui. |
That is not only transparent, David, it's corny. | Ce n'est pas seulement transparent, David, c'est exagéré. |
This is so corny, but your eyes look like starlight right now. | C'est bateau, mais vos yeux sont comme des étoiles, là. |
This may sound corny, but... But you don't want me. | Ça va peut-être te sembler singulier, mais tu ne me veux pas. |
I don't really want to do that corny old stuff, so... | je ne veux pas vraiment faire ces truc vieux ringards, alors ... |
I know that sounds really corny, but I do. | Je sais que ça a l'air sentimental, mais c'est vrai. |
Can I ask you a corny question? | Je peux te poser une question démodée ? |
I know it sounds corny, but I do. | Je sais que ça a l'air sentimental, mais c'est vrai. |
I know it's corny, but it's Croatian. | Je sais que c'est kitsch, mais c'est croate. |
I don't think it's corny. | Je ne pense pas que ce soit ringard. |
Your story really is like a corny movie. | Votre histoire est carrément digne d'une comédie romantique clichée. |
If I tell you it gets easier, does that make me corny? | Si je te dis que ça s'arrange, ça me rend cucul ? |
It's so corny it can't miss. | C'est si banal que ça ne peut pas foirer. |
Don't tell me it's corny. | Ne me dis pas que c'est bébête. |
Don't tell me it's corny. | Ne me dites pas que c'est bébête. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!