cornered
- Examples
I'm really sorry, but she cornered me... with her cooking. | Je suis vraiment désolé, mais elle m'a corrompu... avec sa cuisine. |
What do you do when cornered by a bear? | Que faites-vous quand vous êtes coincée par un ours ? |
What does a woman do when she's cornered? | Que fait une femme quand elle est acculée ? |
You're cornered by thousands of zombies. | Vous êtes acculé par des milliers de zombies. |
I think he would have if Frannie hadn't cornered him. | Je pense qu'il l'aurait fait si Frannie ne l'avait pas arrêté. |
He only told me because he was cornered. | Il ne me l'a dit que parce qu'il était acculé. |
But I just felt cornered by you, by all of it. | Mais je me suis sentie coincée par toi, par tout ça. |
I felt cornered, a-and you're my baby. | Je me suis sentie coincée, et tu es... mon bébé. |
Last time I saw her, Victor Zsasz had her cornered. | La dernière fois que je l'ai vue, Zsasz l'avait coincée. |
All right, I know that you're feeling cornered. | Très bien, je sais que tu te sens piégée. |
If cornered and in danger, shout. | Si vous êtes acculé et en danger, criez. |
She cornered me in the parking lot and slipped me the bag. | Elle m'a coincé dans le parking et m'a donné le sac. |
But sooner or later you get cornered. | Mais tôt ou tard, tu te fais coincer. |
Let's get out of here, or else we'll get cornered. | Partons d'ici, sinon nous serons acculés. |
I think I've got it cornered in the air ducts. | Je pense qu'il est pris au piège dans les conduits d'aération. |
Listen, I thought I cornered Sandstorm a year ago. | Je pensais que j'avais arrêté Sandstorm il y a un an. |
That I'm cornered by these people? | Que je suis harcelé par ces gens ? |
A few years ago, an Englisher cornered me. | Il y a quelques années, un Anglais m'a mis au pied du mur. |
We are cornered, without hope, without strength, without support, weak and agonizing. | Nous sommes acculés, sans espoirs, sans forces, sans soutiens, faibles, agonisants. |
Emily cornered me on the street. | Emily m'a coincée dans la rue. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!