cordée
- Examples
Qui d'autre était dans la cordée ? | Who else was on that climb? |
Avec ses 357 grammes cordée, cette raquette ne se laisse pas faire et elle récompense les joueurs qui sauront la manier avec autorité. | At 357 grams strung, this stick does not get pushed around, and it rewards players who can swing it with authority. |
Apprentissage des techniques de gestion de base dans les cordes d'escalade et de découvrir ensuite les voies d'escalade en cordée dans plus d'une longueur. | Learning basic management techniques in climbing ropes and then discovering roped climbing routes in more than one length. |
Ils croisèrent en chemin le célèbre alpiniste Heinrich Harrer, qui depuis longtemps sondait la paroi avec sa cordée. | On the ascent they met the famous mountaineer Heinrich Harrer, who had been poking around on the wall with his roped party for quite some time. |
Mais si c'est vous qui êtes le premier de cordée, quand arrive le mouvement le plus dur, vous contemplez une chute de 30 mètres sur des dalles peu inclinées. | But if you're the leader on it, at the hardest move, you're looking at about 100 foot fall, onto some low angle slabs. |
La modalité de privatisation de la compagnie de navigation Tirrenia, qui a été cédée à la cordée Compagnie Italienne de Navigation (CIN) (du 26 Juillet 2011), très probablement ne sera pas approuvée de la Commission Européenne. | The modality of privatization of the company of Tirrenia navigation, that July 2011 is yielded to the network Italian Company of Navigation (CIN) (of the 26), will very probably not be approved of by the EU commission. |
Hank, qui était le grimpeur le plus expérimenté des trois, se trouvait au milieu de la cordée. | Hank, who was the most experienced climber of the three, was in the middle of the roped team. |
Après une journée ski ou randonnée, détendez-vous autour d'un verre au bar du 4810 offrant une carte riche en cockatils et spiritueux et degustez un repas typiquement regional face au Mont Blanc sur la terrasse du restaurant La Cordée. | After a day of skiing or hiking, relax with a drink at the Le 4810 bar, which offers an extensive cocktails and spirits menu, and enjoy a typical regional meal on the terrace of the La Cordée restaurant overlooking Mont Blanc. |
Ainsi, une raquette cordée avec un cordage en nylon sera plus rigide et moins tolérante qu’une raquette cordée avec du boyau naturel. | Therefore, a racquet strung with nylon will play with a stiffer and less forgiving stringbed than one strung with natural gut. |
Lorsqu’un membre de la cordée trébuche ou flanche, il ne tombe pas et ne chute pas à pic tant que la corde tient et qu’une personne reste bien accrochée au rocher. | If one stumbles or gives up, he or she does not fall or sink until the rope holds and until there is someone still well anchored to the rock. |
La cordée a atteint le sommet du K2 le 12 avril 1990. | The roped party reached the summit of K2 on April 12, 1990. |
Vous pouvez créer autant de pages ou sous-pages que vous voulez, et gérer l’intégralité de votre contenu dans WordPress. La Cordée | You can create as many pages like this one or sub-pages as you like and manage all of your content inside of WordPress. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!