coquin
- Examples
Au lieu de Krishna, ils ont apporté un coquin, Ramakrishna. | Instead of Kṛṣṇa, they have brought one rascal, Ramakrishna. |
Tout coquin qui fabrique une idée est pas un guru. | Any rascal who manufactures some idea is not guru. |
Et dès que vous déclarez l'indépendance, vous êtes coquin. | And as soon as you declare independence, you are rascal. |
La classe coquin des hommes, ils ne peuvent pas comprendre l'arca-mûrti. | The rascal class of men, they cannot understand arcā-mūrti. |
La raison est qu'il est un coquin de première classe. | The reason is that he's a first-class rascal. |
Parfois, il pouvait être très farceur et coquin. | Sometimes he could be very mischievous and naughty. |
Le Service de l'emploi a donnГ© du travail coquin ?. | The Employment Service has given the work rascal?. |
Le coquin a encore dû aller se cacher chez moi. | The rascal must have gone to hide in my house again. |
Tout le monde est malheureux, tout le monde est un coquin. | Everyone is unfortunate, everyone is a rascal. |
Mais nous restons inintelligent, coquin, parce que nous nous associons avec des coquins. | But we remain unintelligent, rascal, because we are associating with rascals. |
Si un coquin est occupé, cela signifie qu'il s'agit simplement de gâcher de l'énergie. | If a rascal is busy, that means he's simply spoiling the energy. |
Vous devez être un peu coquin. | You must be a little rascal. |
Même si c'est très, très coquin. | Even if it was very, very naughty. |
Je crois que je viens de voir le coquin. | I think I just saw the rascal. |
Sept, ou je suis un coquin. | Seven, or I am a villain else. |
Vous le coquin, vous pensez que tant de choses vont vous protéger. | You rascal, you are thinking that so many things will give you protection. |
Ce petit singe est coquin, il se balade dans la chambre de votre enfant ! | This little monkey is so cute, he wanders into the room of your child! |
Je t'aime mieux que je n'ai jamais aimé un jeune coquin. | I love thee better than I love e'er a young boy. |
Je ferais sauter le coquin à la couverture. | I'll toss the rogue in a blanket. |
C'est moins coquin que ça en a l'air. | It's less naughty than it sounds. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!