coordonner

Planifiez et coordonnez le déploiement de versions d'applications personnalisées dans plusieurs équipes et environnements.
Plan and coordinate the deployment of custom application releases across multiple teams and environments.
Vous coordonnez et vous associez ces deux conceptions dissemblables par la perspicacité intégratrice de la personnalité.
You co-ordinate and associate these two dissimilar conceptions by the integrating insight of personality.
Vous coordonnez actuellement tout à la Commission, ce qui n'était pas le cas par le passé.
You currently coordinate such things in the Commission and that did not happen in the past.
Ou bien vous coordonnez les expéditions de produits aux clients, concevez et gérez des chaînes logistiques complètes.
Or you might coordinate the shipment of products to customers, and manage and design complete supply chains.
Quand vous coordonnez des effets, vous devriez tâcher d'essayer et de coordonner différentes nuances des couleurs de votre choix.
When you're pairing things you usually want to to try to pair different values of your chosen colors.
Puis, coordonnez les différents modèles nuptiales de cheveux en utilisant les accessoires assortis et en les plaçant dans les modèles semblables sur chaque membre.
Then, coordinate the individual bridal hair styles by using matching accessories and placing them in similar patterns on each member.
En tant que responsable de projet, vous coordonnez divers membres du personnel internes et externes - parfois à de divers endroits dans le monde.
As a project manager you coordinate a variety of internal and external staff - sometimes in different locations around the world.
Vous planifiez et coordonnez l'aspect financier et commercial en veillant à l'atteinte des objectifs de vente et de résultats.
You will plan and coordinate the financial and commercial side of things, and ensure that sales and earnings targets are met.
Prenez part à des combats tactiques passionnants tandis que vous coordonnez des unités d'infanterie, de véhicules et d'artillerie lors de batailles décisives se déroulant en temps réel.
Engage in exhilarating tactical combat as you co-ordinate infantry, vehicles and artillery units in crucial real-time battles.
Vous planifiez et coordonnez l'aspect financier et l'aspect commercial en veillant à l'accomplissement des objectifs de vente et de résultats.
You will plan and coordinate the financial and commercial side of things, and ensure that sales and earnings targets are met.
Si la personne souffre de l’un de ces problèmes, coordonnez votre aide avec celle du médecin ou de l’infirmière du centre de santé.
If the person has any of these problems, coordinate the help you give with that of the health centre's doctor or nurse.
Je voudrais savoir si vous coordonnez les affaires ou si nous devrons reprendre la discussion dès que j’aurai reçu une réponse de la part de la Commission.
I wish to know whether you are coordinating matters or whether we should resume the discussion once I receive my answer from the Commission.
Si vous coordonnez la période de floraison des différents types de fleurs (en suivant les instructions), les différentes couches pousseront les unes après les autres, comme un feu d'artifice.
If you coordinate the flowering times of the various types of flower (note the instructions), the individual layers blossom immediately after each other to create a firework-like display.
Orchestrez et coordonnez une récupération après sinistre de bout en bout avec qualité élevée de service, d’une intégration à la base de données irréprochable et de fonctionnalités de gestion sophistiquées.
The application server of choice when applications and services need the highest quality of service, state of the art database integration, and superior management capabilities.
Plutôt que de suivre la méthode traditionnelle d’organisation de vos livres, en imitant ce que vous pourriez voir dans une bibliothèque ou dans une librairie, coordonnez l’étalage de votre bibliothèque pour qu’il s’aligne avec votre esthétique.
Rather than follow the traditional method of arranging your books, mimicking what you might see in a library or bookstore, coordinate your library bookshelves to align with your aesthetic.
Pour faciliter la lecture, ne coordonnez pas les propositions ; transformez-les plutôt en phrases indépendantes.
For easiest reading, don't coordinate clauses; instead, make them into their own sentences.
Coordonnez votre plan de vol avec la fonction d'horloge et de chronomètre.
Coordinate your flight plan with clock and stopwatch function.
Coordonnez les plans avec l’exploitation pour obtenir des résultats.
Align plans with operations to achieve results.
Coordonnez mieux.
Co-ordinate it better, please.
Coordonnez votre équipement à volonté, expérimentez avec tous les pouvoirs et trouvez ce qui vous convient le mieux !
Mix and match your gear, experiment with all the powers and find what works for you!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict