coopérâtes
- Examples
The government cooperates with the UNHCR and other humanitarian organisations. | Le gouvernement coopère avec le HCNUR et d'autres organisations humanitaires. |
The company cooperates with several production factories and associated enterprises. | La société coopère avec plusieurs usines de production et entreprises associées. |
Roeckl cooperates with about 60 importers and distributors around the globe. | Roeckl coopère avec environ 60 importateurs et distributeurs dans le monde entier. |
IOM cooperates closely with the European Commission in this field. | Dans ce domaine, l'OIM collabore étroitement avec la Commission européenne. |
In each country, RSF cooperates with a local partner organization. | Dans chaque pays, RSF travaille en coopération avec un partenaire local. |
In this respect, it cooperates with other institutions, societies and associations. | À cet égard, elle coopère avec d'autres institutions, sociétés et associations. |
The Institute of Human Rights cooperates closely with other organisations. | L'Institut des droits de l'homme coopère étroitement avec d'autres organisations. |
The Government also cooperates with a range of international development agencies. | Le Gouvernement coopère également avec divers organismes internationaux de développement. |
Azerbaijan actively cooperates with the Interpol Bureau in Baku. | L'Azerbaïdjan collabore activement avec le bureau d'Interpol à Bakou. |
It supports the capitalists, it cooperates with the Bourgeoisie. | Il soutient les capitalistes, il coopère avec la bourgeoisie. |
Nam also cooperates with the theathre and the television. | Nam collabore aussi avec la television et le teatre. |
The company closely cooperates with other electronic payments systems including E-Gold. | La compagnie coopère étroitement avec d'autres systèmes de paiement électronique y compris E-Gold. |
WTO cooperates regularly with the World Customs Organization (WCO) | L'OMC coopère régulièrement avec l'Organisation mondiale des douanes (OMD) |
The government cooperates with foreign governments to prosecute trafficking cases. | Le gouvernement coopère avec les gouvernements étrangers pour poursuivre les affaires de trafic. |
As long as your wife cooperates, everything is gonna be fine. | Tant que votre femme coopère, tout ira bien. |
Those reports unequivocally state that Rwanda cooperates fully with the ICTR. | Ces rapports indiquent sans équivoque que le Rwanda coopère pleinement avec le TPIR. |
Esaote cooperates with the main universities and education centres. | Esaote coopère avec les principales universités et les grands centres de formation. |
The Ministry of Defence cooperates closely with the Norwegian Red Cross. | Le Ministère de la défense coopère étroitement avec la Croix-Rouge norvégienne. |
HBM, in turn, cooperates with the PTB license holders. | HBM coopère à son tour avec les titulaires des licences PTB. |
It is essential that EULEX cooperates well with the parties concerned in Kosovo. | Il est primordial que l'EULEX coopère bien avec les parties concernées au Kosovo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!