convoy
- Examples
In fact, many convoys were not given authorization by IDF. | En fait, de nombreux convois n'ont pas reçu l'autorisation des FDI. |
Three inter-agency convoys were completed during the month of October. | Trois convois interorganisations ont été effectués au mois d'octobre. |
Hospitals and aid convoys are brutally targeted with ghastly results. | Les hôpitaux et les convois d'aide sont brutalement ciblés avec des résultats horribles. |
The actual cost of 15 separate convoys amounted to $172,200. | Le coût réel des 15 convois séparés s'est élevé à 172 200 dollars. |
Restock your supplies and boost your army with valuable supply convoys. | Réapprovisionnez et renforcez votre armée avec les précieux convois de ravitaillement. |
Medical items continued to be removed from convoys (see para. | Des articles médicaux ont à nouveau été retirés des convois (voir par. |
The two previous convoys reached Shaykh Maqsud on 23 and 28 June. | Les deux convois précédents ont atteint Cheikh Maqsoud les 23 et 28 juin. |
Medical items continued to be removed from convoys (see para. | Des instruments médicaux ont à nouveau été retirés des convois (voir par. |
No inter-agency convoys were conducted in November. | Aucun convoi interinstitutions n'a été effectué en novembre. |
Dozens of convoys pass every day through the small railway station of Brennero. | Des dizaines de convois transitent chaque jour dans la petite gare ferroviaire de Brennero. |
Regular convoys accompanied by United Nations representatives were making deliveries. | Régulièrement, les convois accompagnés par des représentants de l'ONU effectuent des livraisons. |
They have successfully dispatched convoys with humanitarian aid to some affected villages. | Ils ont réussi à envoyer des convois d'aide humanitaire dans certains des villages touchés. |
Repatriation convoys, many of them to Basra, started last November. | Des convois de rapatriement ont commencé en novembre dernier, beaucoup d'entre eux vers Bassora. |
However, no inter-agency convoys were completed under the January plan. | Toutefois, aucun convoi interinstitutions n'a pu être mené au titre du plan de janvier. |
During this period UNMIK had to rely heavily on road convoys. | Au cours de cette période, la MINUK a dû compter principalement sur les convois routiers. |
That number does not include convoys carrying supplies delivered by other humanitarian actors. | Ce nombre ne comprend pas les convois transportant des fournitures, acheminées par d'autres acteurs humanitaires. |
While the testimonies gathered tell of ambulances and of humanitarian convoys being indiscriminately hit. | Or les témoignages recueillis parlent d’ambulances et de convois humanitaires bombardés indifféremment. |
The treatments and supplies removed from convoys during September are shown in table 3. | Les médicaments et fournitures retirés des convois en septembre sont indiqués dans le tableau 3. |
The treatments and supplies removed from convoys during August are shown in table 3. | Les médicaments et fournitures retirés des convois en août sont indiqués dans le tableau 3. |
On the same day, the previously blocked convoys were allowed to move to Asmara. | Le même jour, les convois précédemment bloqués ont été autorisés à se rendre à Asmara. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!