Do you think she'll be able to play this convincingly?
Vous pensez qu'elle pourra jouer ça de façon convaincante ?
The Bishop must speak, simply, convincingly, and courageously.
L’Evêque doit parler simplement, de manière convainquante et avec courage.
The Council has been convincingly reminded of this in recent weeks.
Cela a été expressément rappelé au Conseil ces dernières semaines.
His account convincingly reduced the figure to 25,000.
Son compte rendu réduit de façon convaincante le chiffre à 25 000.
Mr Cohn-Bendit has already spoken very convincingly about this.
M. Cohn-Bendit a déjà parlé de tout ceci de manière très convaincante.
History has demonstrated that fact most convincingly.
L’histoire a démontré ce fait de la plus convaincante des manières.
Use the improved SmartShapes for tables to present your data convincingly.
Utilisez les SmartShapes de tableaux améliorées pour présenter vos données de manière efficace.
Marx would have accomplished all this much better and more convincingly.
Marx l'aurait fait beaucoup mieux et avec des arguments plus frappants.
I was certain I could trust him. He wrote convincingly.
Je pensais pouvoir lui faire confiance. Il était très convaincant.
No, I'll believe it when you say it convincingly.
Je le croirai quand tu me le diras de manière convaincante.
So long as these wars continue, no one can talk convincingly of peace.
Aussi longtemps que ces guerres dureront, personne ne pourra décemment parler de paix.
And so convincingly that you've come to believe it to be true.
de façon tellement convaincante que vous ayez cru que c'était vrai.
Furthermore, the relevant social need has to be direct and justified convincingly.
De plus, la nécessité sociale pertinente doit être directe et justifiée par des motifs convaincants.
You have all explained clearly and convincingly why this year is important.
Vous avez tous expliqué avec clarté et conviction les raisons pour lesquelles cette année est importante.
Clinical benefit in terms of thrombohaemorrhagic events has not been convincingly demonstrated.
Le bénéfice clinique en termes de symptômes thrombo-hémorragiques n’ a pas été démontré de façon convaincante.
I'm going to have to look convincingly sad for the majority of the day.
Je vais devoir être convaincant de tristesse pour la majorité de la journée.
Only in this way can we also convincingly counteract anti-Americanism.
Ce n'est aussi que de cette manière que nous pourrons contrer l'anti-américanisme de manière convaincante.
One of them, JFJ Performance (Sodi / Vortex / LeCont) took control convincingly shortly before midnight.
L'un d'entre eux, JFJ Performance (Sodi/Vortex/LeCont) prenait les commandes de manière durable peu avant minuit.
Remember, they lie so convincingly, for they have had years of practice.
Souvenez- vous, ils mentent de façon si convaincante, car ils ont eu des années de pratique.
That point has been made repeatedly and convincingly in today's debate.
Or, cette nécessité n'a jamais été aussi criante que maintenant.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay