Je conviens que le plus récent devrait être le premier.
I agree that the most recent should be the first.
Je conviens que la crise nous donne également des occasions.
I agree that the crisis also affords us opportunities.
Je conviens que le sport et la santé vont de pair.
I agree that sport and health go hand in hand.
Mais je conviens qu'il nous faut être plus efficace.
But I do agree that we need to be more efficient.
Je conviens que les parlements nationaux ont un rôle vital à jouer.
I agree that the national parliaments have a vital role to play.
Je conviens que ce principe devrait être étendu à tous les secteurs.
I agree that that principle should extend to all areas.
Je conviens que les préoccupations sécuritaires sont une priorité.
I agree that security concerns are a priority.
Je conviens que cette question mérite un examen approfondi.
I agree that this question deserves further examination.
Je conviens que nous devons investir dans ce domaine.
I agree that we should spend money on this subject.
Je conviens également qu'un contrôle approprié des frontières extérieures s'avère essentiel.
I also agree that proper control of external borders is essential.
J'en conviens, mais alors pourquoi essayons-nous de la vendre ?
I agree. But then why are we trying to sell it?
Je conviens qu'il est nécessaire de mettre en œuvre certaines mesures.
I agree with the need to implement certain measures.
J'en conviens, surtout après notre dernier coup de fil.
I suppose so, especially after our last phone call.
Si je ne vous conviens pas, trouvons quelqu'un d'autre.
If you don't like me, let's get him someone else.
Tu conviens bien mieux que moi pour ce job.
You're much better suited for the job than me.
Je conviens qu'une telle réforme est nécessaire.
I agree that such a reform is necessary.
Je conviens que nous n'avons pas obtenu tout ce que nous voulions.
I agree that we have not achieved everything we wanted to.
Je conviens que ces questions sont elles aussi importantes.
I agree that these are important issues too.
Je conviens qu'il nous faut du temps pour assurer la coordination.
I agree that we must have time to coordinate matters.
Mais rien n'est arrangé, tu ne conviens pas pour être banquier de Shimonida.
But nothing's settled, and you're not fit to be Shimonida's banker.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight