Les BEC 12/7 FA conviennent au traitement par lots mp-LM.
The BEC 12/7 FA are suitable for mp-LM batch processing.
La plupart des psychologues conviennent que l'esprit humain est très sélective.
Most psychologists agree that the human mind is quite selective.
Toutes les parties et les utilisateurs conviennent que ces limitations sont raisonnables.
All parties and users agree that these limitations are reasonable.
Tous les partis et les utilisateurs conviennent que ces limitations sont raisonnables.
All parties and users agree that these limitations are reasonable.
Et Eps Cement Sandwich Panels conviennent aux constructions.
And Eps Cement Sandwich Panels are suitable for the constructions.
Ces propriétés conviennent à beaucoup d'éléments structurels et mécaniques.
These properties are suitable for many structural and mechanical components.
Les petites tables carrées conviennent pour une famille de deux personnes.
Small square tables are suitable for a family of two people.
Ils ne conviennent pas pour un étang et un jardin ombragé.
They are not suitable for a pond and shady garden.
Trouver les tables que vous et votre maison conviennent.
Find the tables that suit you and your home.
Tous nos dirigeants conviennent que ces objectifs communs doivent être atteints.
All our leaders agreed that those common goals must be achieved.
Alors que faire quand plusieurs thèmes nous conviennent ?
So what to do when several themes suit us?
La question est, sont les pilules conviennent aux végétariens ou végétaliens ?
The question is, are the pills suitable for vegetarians or vegans?
Troisièmement, tous les thèmes ne conviennent pas à une approche régionale.
Thirdly, not all issues are suitable for a regional approach.
Certains navigateurs conviennent mieux à ce type d'animation.
Some browsers are better suited for this kind of animation.
Les ciseaux de cuisine conviennent aussi pour les grandes mains.
The kitchen scissors are also suitable for large hands.
Mes convictions me conviennent et c'est tout ce qui compte.
My beliefs suit me and that's all that matters.
Ils conviennent à toutes les conditions climatiques et météorologiques.
They are suitable for any climate and weather conditions.
Les géométries cône-plan conviennent à tous les types de liquides.
Cone-plate geometries are suitable for all types of fluids.
Ces méthodes conviennent aux joueurs du monde entier.
These methods are suitable for players all around the world.
Presque tous les critiques conviennent que l'introduction, i.-iv.
Nearly all critics agree that the introduction, i.-iv.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone