convenir
- Examples
Les BEC 12/7 FA conviennent au traitement par lots mp-LM. | The BEC 12/7 FA are suitable for mp-LM batch processing. |
La plupart des psychologues conviennent que l'esprit humain est très sélective. | Most psychologists agree that the human mind is quite selective. |
Toutes les parties et les utilisateurs conviennent que ces limitations sont raisonnables. | All parties and users agree that these limitations are reasonable. |
Tous les partis et les utilisateurs conviennent que ces limitations sont raisonnables. | All parties and users agree that these limitations are reasonable. |
Et Eps Cement Sandwich Panels conviennent aux constructions. | And Eps Cement Sandwich Panels are suitable for the constructions. |
Ces propriétés conviennent à beaucoup d'éléments structurels et mécaniques. | These properties are suitable for many structural and mechanical components. |
Les petites tables carrées conviennent pour une famille de deux personnes. | Small square tables are suitable for a family of two people. |
Ils ne conviennent pas pour un étang et un jardin ombragé. | They are not suitable for a pond and shady garden. |
Trouver les tables que vous et votre maison conviennent. | Find the tables that suit you and your home. |
Tous nos dirigeants conviennent que ces objectifs communs doivent être atteints. | All our leaders agreed that those common goals must be achieved. |
Alors que faire quand plusieurs thèmes nous conviennent ? | So what to do when several themes suit us? |
La question est, sont les pilules conviennent aux végétariens ou végétaliens ? | The question is, are the pills suitable for vegetarians or vegans? |
Troisièmement, tous les thèmes ne conviennent pas à une approche régionale. | Thirdly, not all issues are suitable for a regional approach. |
Certains navigateurs conviennent mieux à ce type d'animation. | Some browsers are better suited for this kind of animation. |
Les ciseaux de cuisine conviennent aussi pour les grandes mains. | The kitchen scissors are also suitable for large hands. |
Mes convictions me conviennent et c'est tout ce qui compte. | My beliefs suit me and that's all that matters. |
Ils conviennent à toutes les conditions climatiques et météorologiques. | They are suitable for any climate and weather conditions. |
Les géométries cône-plan conviennent à tous les types de liquides. | Cone-plate geometries are suitable for all types of fluids. |
Ces méthodes conviennent aux joueurs du monde entier. | These methods are suitable for players all around the world. |
Presque tous les critiques conviennent que l'introduction, i.-iv. | Nearly all critics agree that the introduction, i.-iv. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!