convenir
- Examples
Si vous aimez aider les gens, ces emplois vous conviendraient. | If you like helping people, these jobs would suit you. |
La plupart des personnes conviendraient que les obturateurs en bois sont beaux. | Most people would agree that wood shutters are beautiful. |
Vous pouvez découvrir en ligne quelles attractions vous conviendraient. | You can discover which attractions are right for you online. |
Cependant beaucoup de gens conviendraient de même que les organisations ont également certaines responsabilités sociales. | However many people would likewise agree that organizations also have certain social responsibilities. |
Il y a quelques rôles dans ce film qui te conviendraient. | There's a couple of parts in this movie I think you'd be good for. |
Les bâtiments conviendraient parfaitement à cet usage. | The buildings would be perfect for that. |
Celles-ci vous conviendraient, je pense. | These would fit you, I think. |
Quelles questions communes conviendraient dans chacune des méthodes de collecte de données énoncées ci-dessus ? | Which common questions would suit each of the above methods of data collection? |
La plupart des personnes conviendraient que les médias de nouvelles devraient rapporter ce que leurs clients trouvent intéresser. | Most people would agree that the news media should report what their customers find interesting. |
Il y a donc là une liberté et une fraîcheur qui me conviendraient assez bien. | There is a freedom and a freshness in this which I like very much. |
Certains prennent trois repas par jour, alors que deux conviendraient mieux à leur santé physique et spirituelle. | Some eat three meals a day, when two would be more conducive to physical and spiritual health. |
Les partisans de la Cour eux-mêmes conviendraient que cette affirmation est erronée en fait. | Even supporters of the Court should be willing to acknowledge that that statement was factually inaccurate. |
Je crois que si ces stars vivaient aujourd'hui... elles conviendraient que nous faisons la bonne chose. | I believe that ifthese stars were alive today, they would agree that we're doing the right thing. |
Je crois que si ces stars vivaient aujourd'hui... elles conviendraient que nous faisons la bonne chose. | I believe that if these stars were alive today, they would agree that we're doing the right thing. |
Il y a beaucoup de sacs à main Fendi qui conviendraient à votre style personnel et votre goût de la mode. | There are many Fendi handbags that would suit your personal style and your taste in fashion. |
Si tu penses que tes fils sont prêts et qu'ils conviendraient, serais-tu disposé à le rencontrer ? | Now, if you think any of your sons is suitable and ready, would you be willing to meet them? |
Nombreux sont ceux qui conviendraient que les causes profondes du désaccord entre les cultures et les civilisations ne sont pas essentiellement religieuses. | Many would agree that the root causes of friction among cultures and civilizations are not primarily religious. |
Nous sommes en train d’en regarder d’autres et, il y en a beaucoup qui conviendraient à nos objectifs. | We are looking at others, as there are many to look at which would suit our purpose. |
Les systèmes de GPS sont particulièrement une grande chose à avoir pour les hommes, et je suis sûr que toutes les femmes conviendraient. | GPS systems are especially a great thing to have for men, and I'm sure all women would agree. |
Si dans le quadrant Gamma, j'entends parler d'affaires qui vous conviendraient, je vous le ferai savoir. | If I hear of any good Gamma Quadrant deals you'd be right for, I'll let you know. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!