convertir
- Examples
Je savais qu'on vous convertirait. | I knew we'd make a believer of you. |
Elle avait 80 ans et je pensais qu’elle ne se convertirait peut être jamais. | She was eighty years old and I thought she would never be converted. |
L’État convertirait à l’avance les emprunts subordonnés de 100 millions de DKK en capital social. | The State would convert in advance the subordinated loan capital of DKK 100 million into share capital. |
L’État convertirait à l’avance les emprunts subordonnés de 100 millions de DKK en capital social. | That assessment is not altered by the comments from Germany and third parties. |
Vivre ici coûte beaucoup plus cher, et je n'ai pas d'amis ni de famille ici... me voilà donc, vivant au YMCA. Cet endroit convertirait n'importe qui en athée. | Living here's even more expensive, and I don't have any friends or relatives here, so. Here I am, living in a room at the "Y" that'd turn a person into an atheist: |
Sans un système d’Intégration Continue qui permette que tout soit disponible à tout instant, il serait impossible d’avancer, et notre activité au jour le jour se convertirait en un labyrinthe de composants et de dépendances. | Without a system of Continuous Integration doing that everything is available at once, it would be impossible to advance, and the day to day would become a maze of components and dependencies. |
Dans le même commentaire du paragraphe 4, on mentionne la conclusion de contrats en matière de sécurité entre les entreprises et les forces armées des Etats , ce qui convertirait les dites forces armées en un service privé payé par les entreprises. | The same commentary to paragraph 4 foresees business security arrangements between enterprises and State military forces; thus, such armed forces would become a private service paid by the enterprises. |
Par ailleurs, la guerre atomique se convertirait inévitablement en une guerre atomique mondiale. | On the other hand, nuclear war would inevitably become global. |
Il se convertirait néanmoins en point de démarcation entre les Etats-Unis et l’Union soviétique au sommet de Reykjavik, de sorte qu’il prit beaucoup d’importance. | But it was to become the issue dividing the United States and the USSR at the Reykjavik summit and so assumed great importance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!