convergent
- Examples
It is necessary to show that {cn} is convergent. | Il est nécessaire de prouver que {cn} est convergent. |
The universe spirit forces are convergent in the Eternal Son. | Les forces d’esprit de l’univers convergent dans le Fils Éternel. |
There are an infinitude of convergent sequences that correspond to √2. | Il y a une infinité des ordres convergents qui correspondent à √2. |
At a convergent boundary, plates move towards each other. | À une limite convergente, les plaques se déplacent l'une vers l'autre. |
Perhaps in convergent mode we need to be more serious. | Peut être que dans le mode convergent nous avons besoin d'être plus sérieux. |
Once again I want to underline the importance of convergent, horizontal work. | Une fois encore, je voudrais souligner l'importance d'un travail convergent, horizontal. |
Provides a scalable and convergent media platform for enterprise cloud communications. | Fournit une plate-forme multimédia évolutive et convergente pour les communications d'entreprise sur le cloud. |
The interactions between plates can be categorized as convergent, divergent, or transform boundaries. | Les interactions entre les plaques peuvent être classées comme convergentes, divergentes ou transformées. |
Particular attention will be given to activities in the convergent basic social services area. | Une attention particulière sera accordée aux activités relevant des services sociaux convergents essentiels. |
Identify a convergent, divergent, and transform boundary and show movement with arrows. | Identifiez une frontière convergente, divergente et de transformation et affichez le mouvement avec des flèches. |
In that way, both will be convergent and attain the same results. | Nous aurons ainsi deux propositions convergentes qui donneront les mêmes résultats. |
The appearance of a terrestrial broadcast network opens up many prospects for convergent applications. | L’apparition d’un réseau terrestre de diffusion ouvre de nombreuses perspectives quant aux applications convergentes. |
Your very rich and convergent reflections and proposals also followed this line. | Même vos réflexions et propositions, très riches et convergentes, sont allées sur cette ligne. |
Portugal's life expectancy at birth is convergent with the EU average. | L'espérance de vie à la naissance au Portugal est proche de la moyenne de l'Union européenne. |
The convergent action of this collection of States is based upon the primacy of law. | L’action convergente de cet ensemble d’Etat repose sur la primauté consentie au droit. |
The amendments adopted in committees, generally convergent, have changed the initial prerogatives significantly. | Les amendements adoptés au sein des commissions, généralement convergents, ont considérablement modifié les prérogatives initialement prévues. |
Eject nozzle: consists of adjustable convergent main nozzle and a fixed or adjustable ejector. | Buse d'éjection : consiste en une buse principale convergente réglable et un éjecteur fixe ou réglable. |
We must also commit ourselves increasingly to assert these convergent positions in international fora. | Nous devons également nous engager de plus en plus à affirmer ces positions convergentes dans des forums internationaux. |
In addition to these convergent approaches, a range of sectoral interventions continue to be supported. | Outre ces approches convergentes, toute une gamme d'interventions sectorielles continuent d'être appuyées par le Fonds. |
National allocations will have to be linearly convergent with the Kyoto Protocol. | L'octroi de quotas devra suivre une courbe de convergence linéaire avec le protocole de Kyoto. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!