convenir
- Examples
Nous convenons avec le Secrétaire général que ce n'est pas suffisant. | We agree with the Secretary-General that that is not enough. |
Nous convenons également que la guerre doit toujours être le dernier recours. | We also agree that war must always be a last resort. |
Nous convenons qu'un régime de traités multilatéraux serait la solution idéale. | We agree that a multilateral treaty regime would be ideal. |
Nous convenons que l’Union européenne a une responsabilité mondiale. | We can agree that the European Union has a global responsibility. |
Si nous convenons de 100 $, pensez-vous que c'est trop ? | Suppose we say $100, do you think that's too much? |
Nous convenons que ce projet de résolution devra être achevé en décembre. | We agree that that draft resolution must be completed in December. |
Nous convenons tous de la nécessité d'avoir des marchés mondiaux ouverts. | We all agree on the necessity for open world markets. |
Nous convenons que des situations spécifiques appellent des mesures spécifiques. | We agree that specific situations require specific measures. |
Nous convenons que cette Organisation doit relever les défis de la mondialisation. | We agree that this Organization must adapt to the challenges of globalization. |
Par conséquent, nous convenons d'intensifier les travaux sur toutes les questions en suspens. | Therefore, we agree to intensify work on all outstanding issues. |
Nous convenons que la propriété doit exister car elle a une fonction sociale. | We agree that property must exist, as it has a social function. |
Nous convenons qu'il faut à présent obtenir des résultats. | We agree that we now need to see results. |
L'objectif final est bien précis et nous en convenons tous. | The final objective is quite specific and we are all agreed on it. |
Nous convenons qu'une situation non discriminatoire est une question de temps. | We agree that non-discrimination is a question of time. |
En résumé, nous convenons que la démission du pape Benoît XVI est invalide. | In summary, we agree that the resignation of Pope Benedict XVI is invalid. |
Nous convenons avec lui que la détention de fonctionnaires internationaux est absolument inacceptable. | We agree with him that the detention of international staff is completely unacceptable. |
Nous convenons que notre système de sécurité collective a besoin d'être réformé. | We agree that our collective security system needs reform. |
Nous convenons d'adopter les décisions figurant dans l'Annexe F du présent document. | We agree to adopt the decisions contained in Annex F to this document. |
Et nous convenons tous que Ted est conscient. | And we are all in agreement that Ted is self aware. |
Nous convenons d'œuvrer pour faciliter et accélérer les négociations avec les PMA accédants. | We agree to work to facilitate and accelerate negotiations with acceding LDCs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!