contusion

Yeah, but she's got these contusions around her neck.
Oui, mais elle a des contusions autour du cou.
You can see the contusions on her neck.
On peut voir les contusions sur son cou.
Trauma: Significant head injuries with brain contusions may cause dementia.
Traumatisme : importantes blessures à la tête de contusions cérébrales peuvent causer la démence.
What about the contusions on the backs of their heads?
Et les contusions derrière leur tête ?
What's up with those chest contusions?
Qu'est-ce qui se passe avec ces contusions à la poitrine ?
I don't see any contusions.
Je ne vois pas de contusions.
I know you're working fast, but all I said was extensive contusions.
Je sais que vous travaillez vite, mais je n'ai parlé que de graves contusions.
Okay. Here are the shots of the contusions.
On a les photos des contusions.
There were contusions on the face which were nothing to do with the fatal injuries.
Il avait des contusions au visage, non mortelles.
There's no contusions to the back of your head.
Vous n'aviez aucune contusion.
Ideal for insect bites, contusions, sunburn, cuts, burns and much more.
Idéale contre les piqûres d'insectes, les contusions, les coups de soleil, les coupures, les brûlures et bien plus encore.
During the impact of my chest with the steering wheel, my lungs sustained slight damage (contusions and crushing).
Lors de l'impact de ma poitrine contre le volant, mes poumons avaient subi de légers dégâts (contusions et écrasement).
A man comes in with fractures and contusions, and says that he fell down a flight of stairs.
Un homme est venu avec des fractures et des contusions, et a dit qu'il était tombé dans les escaliers.
Two days later, after everything was over, I found contusions on my head and other parts of my body.
Deux jours plus tard, après que tout soit fini, j'ai trouvé des contusions sur ma tête et d'autres parties de mon corps.
At the hospital he was treated for a broken leg and contusions to the kidneys, arms and chest.
Là-bas, il a été soigné pour une jambe cassée et des contusions aux reins, aux bras et à la poitrine.
Blessed with an unbelievable adhesive force of 140 kg, it is an exciting but also dangerous magnet that can cause serious contusions.
Dotée d'une incroyable force d'adhérence de 140 kg, c'est un aimant stupéfiant et en même temps dangereux qui pourrait causer de graves contusions.
This classification shall take account, in particular, of flesh development, the presence of fat and the amount of damage and contusions.
Au sens de la présente directive, on entend par :
In the majority of the cases the results were contusions and haematomas that did not need medical treatment and healed by themselves.
Dans la majorité des cas, les résultats étaient des contusions et des hématomes qui n'avaient pas besoin d'être traités médicalement et guérissaient tous seuls.
This classification shall take account, in particular, of flesh development, the presence of fat and the amount of damage and contusions.
Cette classification tient compte notamment du développement de la chair et de la graisse, ainsi que de l'importance d'éventuels dégâts et meurtrissures.
Whereas a fall at Twenty Years could create a few bumps and contusions, the same act can result in a damaged hip at sixty years.
Alors qu’une chute à vingt ans pourrait créer quelques bosses et contusions, le même acte peut entraîner une hanche endommagée à soixante ans.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny