controlled
- Examples
This site is controlled and operated by Grote Industries, L.L.C. | Ce site est contrôlé et exploité par Grote Industries, L.L.C. |
This website is controlled, operated and administrated by DOTEXPAT LTD. | Ce site est contrôlé, exploité et administré par DOTEXPAT LTD. |
The content of this site is not controlled by Intel. | Le contenu de ce site n'est pas contrôlé par Intel. |
Each parameter or function can be controlled with the faders. | Chaque paramètre ou fonction peut être commandé avec les faders. |
The first is controlled at 100 % by Electrabel (Belgium). | La première est contrôlée à 100 % par Electrabel (Belgique). |
The amount of solution introduced and withdrawn is not controlled. | La quantité de solution introduite et retirée n'est pas contrôlée. |
The content is technically controlled and delivered by Outbrain automatically. | Le contenu est techniquement contrôlé et délivré automatiquement par Outbrain. |
If the movements are slow and controlled, she's likely interested. | Si les mouvements sont lents et contrôlés, elle est probablement intéressée. |
The Products are not provided, owned or controlled by SkyTeam. | Les Produits ne sont pas fournis, possédés ou contrôlés par SkyTeam. |
It can be controlled with a suite of various softwares. | Elle peut être commandée avec une suite de divers logiciels. |
Each output is controlled as in the previous case. | Chaque sortie est contrôlée comme dans le cas précédent . |
Each lamp is controlled and protected by its individual circuit breaker. | Chaque lampe est contrôlé et protégé par son disjoncteur individuel. |
It is controlled and operated by a team of hackers. | Il est contrôlé et exploité par une équipe de pirates informatiques. |
Can be controlled by SMS, phone call or App remotely. | Peut être contrôlé par SMS, appel téléphonique ou App à distance. |
Three punching heads can be adjusted and controlled individually. | Trois têtes de poinçonnage peuvent être ajustées et contrôlées individuellement. |
And the pump peed can be controlled by the user. | Et la pompe peed peut être contrôlée par l'utilisateur. |
Your hair will look soft, silky, shiny and instantly controlled! | Vos cheveux seront doux, soyeux, brillants et instantanément contrôlés ! |
Many of these side effects can be controlled with drugs. | Beaucoup de ces effets secondaires peuvent être contrôlés avec des médicaments. |
The people will be controlled by supplier and not subcontractor. | Les gens seront contrôlés par le fournisseur et non sous-traitant. |
Emotions are controlled by a combination of reason and action. | Des émotions sont commandées par une combinaison de raison et d'action. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!