Ils croient qu'un facteur contributif est l'effet de serre .
They believe one contributing factor of this is the greenhouse effect.
Cependant, un rôle contributif ou aggravant d’ EXJADE ne peut pas être exclu.
However, a contributory or aggravating role cannot be excluded.
Le régime est de caractère contributif.
The scheme is of a contributory nature.
Un facteur contributif important derrière l'apparition de nouvelles fuites est le coup de bélier.
An important contributing factor behind new leaks is water hammer.
Le régime de retraite contributif n'est pas complété par des arrangements informels ou privés.
The current contributory pension plan is not supplemented by any informal or private arrangements.
Un réexamen de la législation sur le régime de retraite contributif est actuellement en cours.
A review of the legislation for the contributory pension plan is currently in progress.
Eh bien, non, je veux dire, je dis juste cela pourrait être un facteur contributif.
Well, no, I mean, I'm just saying it could be a contributing factor.
Le rôle d’ EXJADE en tant que facteur contributif ou aggravant ne peut être exclu (voir rubrique 4.8).
However, the role of EXJADE as a contributing or aggravating factor cannot be excluded (see section 4.8).
Un logiciel libre n'est pas la même chose qu'un logiciel du domaine public ou un logiciel gratuit/contributif.
OSFS is not the same as public domain software or freeware/shareware software.
La fiabilité est le facteur contributif le plus important pour la qualité de service et les valeurs matérielles est le moins important.
Reliability is the most important contributing factor to service quality and tangibles is the least important.
Prestations spéciales en espèce à caractère non contributif
Consequently, at the time of the purchase, such costs could not influence the price.
Depuis les années 30, la législation a toujours conservé le caractère contributif du système et l'âge limite de 50 ans (porté à 55 en 1960).
Since the 1930s the law maintained the contributory nature and the 50-year age limit (increased in 1960 to 55 years).
Ainsi, il a été utilisé pour traiter des conditions comme la dépression, pour laquelle le manque de sérotonine est pensé pour être un facteur contributif.
Thus, it has been used to treat conditions such as depression, for which the lack of serotonin is thought to be a contributing factor.
Bien sûr, de nombreux joueurs choisissent également d’accéder à des jeux sociaux en rapport avec le bingo sur leurs téléphones et tablettes, formant ainsi un autre marché contributif.
Of course, many players also choose to access social bingo games on their phones and tablets, forming another contributory market.
En outre, les jeunes arrivent de plus en plus tard sur le marché de l'emploi et de ce fait ne participent pas au système contributif.
Moreover, young people are entering the labour market increasingly later, and so are not taking part in the contributory system.
Prélèvement contributif au régime des pensions
Excluded communication via Eurobalise and level 2 and level 3 functionality
Le Gouvernement prépare depuis plusieurs années une réforme des retraites qui substituera un régime de retraite contributif au régime actuel, non contributif.
In recent years, the Government has been working on the pension reform that will replace the non-contributory pension system with a contributory one.
Pour ce qui est des droits de pension, n’oublions pas que la plupart des pays européens basent l’aide accordée par l’État sur un système contributif.
In the field of pension rights, we should not forget that most European countries use a contributory system as the basis for state support.
Le présent règlement s'applique également aux prestations spéciales en espèces à caractère non contributif visées à l'article 70.
The bluetongue vaccination campaign implemented by Spain in the zones listed in Annex I to Decision 2005/393/EC is approved.
De la même manière, la capacité des pays et de leurs acteurs économiques à financer de façon appropriée les programmes contributifs doit tenir compte de la question de l’espace contributif.
In a similar manner, the abilities of countries and their economic actors to adequately finance contributory programmes should take into account the question of contributory space.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone