contrevérité

Ils peuvent enlever la contrevérité de leurs cœurs.
They can remove the untruth from their hearts.
C'était l'opération de l'âme qui appartient à la contrevérité.
It was the work of the soul that belongs to the untruth.
Le problème est que l'opération de l'âme appartient à la contrevérité.
The problem is that the work of the soul belongs to the untruth.
Evidemment, pas toute connaissance est contrevérité.
Of course, not all knowledge is untruth.
C'est là une contrevérité simpliste destinée à détourner l'attention des vrais problèmes.
That was a simplistic misrepresentation intended to deflect attention from the real issues.
Au contraire, le Saint-Esprit gémit en nous si nous suivons la contrevérité.
On the contrary, the Holy Spirit groans in us if we follow the untruth.
Nous devons complètement enlever la contrevérité et le mal, qui sont la racine originale.
We must completely pull out the untruth and evil, which is the original root.
Mais ceux qui sont souillés par la contrevérité ne veulent pas entendre la vérité.
But those who are stained by the untruth do not want to hear the truth.
La source de vaines pensées est, après tout, la connaissance et le sentiment de contrevérité.
The source of idle thoughts is after all, the knowledge and feeling of untruth.
Au contraire, la semence de vie perdra de sa force si nous vivons dans la contrevérité.
On the contrary, the seed of life will lose its strength if we live in untruths.
L'Assemblée générale sait pertinemment que c'est là, une fois de plus, une contrevérité.
The General Assembly, however, knows that the truth is rather different.
Le volume de contrevérité placé dans chaque champ de cœur est différent d’une personne à une autre.
The amount of untruth placed in each heart-field is different from person to person.
Ceci est une contrevérité.
This is not true.
Ceci est une contrevérité.
That is not true.
Ceci est une contrevérité.
But that is not true.
Au ciel, notre lieu de séjour éternel, il n'y a pas de contrevérité, de mal ni de ténèbres.
In Heaven, our eternal dwelling place there is no untruth, evil, and darkness.
Nous stockons la connaissance de la vérité et la connaissance de la contrevérité ensemble dans notre bloc mémoire.
We input knowledge of the truth and knowledge of the untruth together in our memory device.
C’est une contrevérité.
This is not true.
C’est une contrevérité.
That is not true.
C'est une contrevérité !
This is not true.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay