contre-terrorisme
- Examples
Il y a eu deux réalisations importantes sur le front du contre-terrorisme. | There were two important achievements on the counter-terrorism front. |
Nous avons eu des conversations avec le coordinateur du contre-terrorisme de l'UE. | We have had some discussion of the EU counter-terrorism coordinator. |
De vastes opérations de contre-terrorisme ont été entreprises. | Extensive antiterrorist operations have been undertaken. |
L'une des choses les plus importantes à propos du contre-terrorisme, c'est : comment le percevez-vous ? | One of the big things about countering terrorism is, how do you perceive it? |
Aujourd'hui, j'aimerai voir la Première Commission s'intéresser au contre-terrorisme. | Today, I would like to look at the work of the First Committee as it relates to counter-terrorism. |
Ils ont également encouragé à organiser, au niveau régional, un exercice d'urgence de préparation au contre-terrorisme. | There are also moves to conduct a regional counter-terrorism contingency planning exercise. |
Ces affaires ont été mentionnées dans presque tous les débats récents du Conseil de sécurité consacrés au contre-terrorisme. | In almost every recent Security Council debate on counter-terrorism, those cases have been raised. |
J'ai eu un groupe de responsables du contre-terrorisme dans un musée, devant cette peinture. | So recently, I had a group of counterterrorism officials at a museum in front of this painting. |
La Commission devrait adopter une résolution pour créer un mécanisme spécial de surveillance des droits de l'homme et du contre-terrorisme. | The Commission should adopt a resolution establishing a special monitoring mechanism on human rights and counter-terrorism. |
Il s'agit de savoir si un accord mal conçu sert les intérêts de la sécurité et du contre-terrorisme. | This is an issue about whether a badly drafted agreement serves the interests of security and anti-terrorism. |
Il s’agit d’un exemple concret en matière de contre-terrorisme et de coopération judiciaire au sein de l’Union européenne. | That is a practical example of European Union counter-terrorism and judicial cooperation. |
Les États-Unis sont fermement convaincus que les attentes des États Membres en matière de contre-terrorisme doivent être élevées. | The United States believes strongly that the counter-terrorism expectations for Member States should be set high. |
Nous avons pris contact avec différentes organisations actives dans le domaine du contre-terrorisme, y compris des fournisseurs éventuels d'assistance. | We made contact with a range of organizations active in the areas of counter-terrorism, including potential providers of assistance. |
Après la démission de Monsieur de Vries, un nouveau coordinateur européen du contre-terrorisme devrait être nommé dès que possible. | After Mr de Vries stepped down, a new EU anti-terrorism coordinator should be appointed as soon as possible. |
Une visite du coordinateur du contre-terrorisme européen, Gilles de Kerchove, accompagné de la Commission, est prévue pour janvier prochain. | A visit by EU counter-terrorism coordinator Gilles de Kerchove, together with the Commission, is scheduled for January next. |
Inclure un renforcement des capacités en matière de contre-terrorisme dans les programmes de développement constitue une tâche délicate, mais néanmoins nécessaire. | Including counter-terrorism capacity-building as an aspect of development programmes is a delicate but nevertheless important task. |
Dans la mesure du possible, étant donné la nature délicate du travail de contre-terrorisme, nous avons publié nos documents. | As far as possible, given the sensitive nature of counter-terrorism work, we have made our documents publicly available. |
Le Comité 1540 (2004) occupe une place importante dans notre dispositif de contre-terrorisme et de lutte contre la prolifération. | The Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) plays an important part in our operations to counter terrorism and proliferation. |
Une récente réunion sur le contre-terrorisme, tenue à Vienne, a adopté une Déclaration qui identifie les domaines de coopération future. | A recent OSCE counter-terrorism meeting in Vienna had adopted a Declaration that specified areas for further cooperation. |
La description du programme était vague et faisait référence à plusieurs reprises au contre-terrorisme et à la lutte contre l'insurrection. | The description of the training curriculum is vague, and makes reference in several instances to counter-terrorism and counter-insurgency. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!