contre-courant

L'Hotel Pangea possède une piscine intérieure chauffée avec système contre-courant.
Hotel Pangea has a heated indoor swimming pool with an anti-current.
En avant, soyez courageux et allez à contre-courant !
Forward, be brave and go against the tide!
Belle grande piscine chauffable avec nage à contre-courant.
Beautiful large swimming pool with heatable swimming against the tide.
Il est difficile de vraiment se tenir à contre-courant.
It is difficult to actually stand up against the flow.
Tout cela est soigneusement conçu avec l’aide de contre-courant refroidisseur.
All of this is a carefully designed with the help of countercurrent cooler.
L’eau et l’air entrent directement en contact par contre-courant.
Water and air come into direct contact in the counterflow.
Par nécessité, nous avons appris à nager à contre-courant.
Out of necessity we have learned to swim against the stream.
Les principes de l’alimentation intuitive vont à contre-courant des régimes amaigrissants.
The principles of intuitive eating run counter to traditional diets.
Le débit d'hydrogène est généralement dans une direction à contre-courant, plus rarement simultanées.
The flow of hydrogen is usually in a countercurrent direction, more rarely concurrent.
Le flux d'hydrogène est habituellement dans une direction à contre-courant, plus rarement concurrente.
The flow of hydrogen is usually in a countercurrent direction, more rarely concurrent.
C'était très dur de nager à contre-courant.
It was very difficult to swim against the current.
Bien des pages du nouveau livre de Biffi vont à contre-courant.
Many of the pages in Biffi's new book go against the tide.
Si vous essayez de nager à contre-courant, vous n'y arriverez pas.
If you try to swim against the tide, you won't make it.
Comme si le secteur entier est un contre-courant gravitationnel.
It's like the entire area is a gravitational riptide.
Dans ce sens j'aime bien aller à contre-courant.
In that respect, I like to go against the grain.
Ce référendum pourrait être le premier à aller à contre-courant.
This could be first referendum result to go truly against the grain.
N'ayez pas peur d'aller à contre-courant !
Do not be afraid to swim against the tide!
Il est allé à contre-courant. Coupez-lui la tête !
He went outside the box... so off with his head?
Il serait malheureux à cause d'une opinion fausse, pensant à contre-courant.
He would be unhappy because of his wrong view, thinking against the stream.
Deux sortes de contre-courant refroidisseur pour le refroidissement des différents types d’aliments granulés.
Two kinds of counterflow cooler for cooling different kinds of pellet feed.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sparkle