contrast
- Examples
With whom is Moshe contrasted by the small Aleph? | Avec qui est Moshe contraste avec la petite Aleph ? |
Work is similar but the colors fewer and more contrasted. | L’œuvre est similaire mais les couleurs moins nombreuses et plus contrastées. |
A map view of Pol contrasted to Jool. | Une vue carte orbitale de Pol en contraste avec Jool. |
Every external conditioning, therefore, will be contrasted in the competent centers. | Tout conditionnement extérieur, par conséquent, sera contrasté dans les sièges compétents. |
This contrasted with horrendous infestations I witnessed in Somaliland. | Cela contraste avec les infestations horribles dont j'ai été témoin au Somaliland. |
Maddalena is detached and contrasted of the landscape. | Maddalena se détache et contraste du paysage. |
Man's aesthetic appreciation of beauty contrasted with ugliness. | L’appréciation esthétique de la beauté par contraste avec la laideur. |
That's contrasted with other startups that do 997. | À relativiser avec les autres startups qui font du 997. |
That sad reality contrasted with international commitments. | La triste réalité ne répond pas aux engagements internationaux. |
This tendency is contrasted in the very heart of the family. | Il faut lutter contre cette tendance au sein même de la famille. |
This performance contrasted sharply with difficult economic conditions in Europe and the United States. | Ces performances contrastent fortement avec les conditions économiques difficiles en Europe et aux États-Unis. |
Here are the two models contrasted. | Voilà les deux modèles comparés. |
On the right the same photo contrasted with photoshop to exaggerate these reflections. | Voici à droite la même photo travaillée sous photoshop pour exagérer ses contrastes. |
This is contrasted against the background of the beautiful and serene scenery of nature. | Cela contraste avec le magnifique et paisible décor de nature en arrière-plan. |
The situation regarding French exports is contrasted. | Le paysage des exportations françaises est contrasté. |
This situation was contrasted with what was happening in the 3rd and 6th districts. | Cette situation a été contrastée avec ce qui se produisait dans les 3èmes et 6èmes zones. |
That contrasted, however, with the uneven monitoring of implementation during the biennium. | Cette situation contrastait cependant avec le suivi inégal de l'exécution des activités durant l'exercice biennal. |
She contrasted it with bigamy, which was specifically prohibited by law (para. | Elle la compare à la bigamie qui est spécifiquement interdite par la loi (par. 449). |
The safest area of San Felipe and very peaceful, contrasted with full commercial area. | La zone la plus sûre de San Felipe et très paisible, contraste avec la zone commerciale complète. |
And this entire experience constitutes the reality of religion as contrasted with mere theological beliefs. | L’ensemble de cette expérience constitue la réalité de la religion par contraste avec les simples croyances théologiques. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!