contraption
- Examples
A pellet grill is an interesting contraption. | Une grille de granules est un engin intéressant. |
This isn't like driving that yellow contraption of yours. | Ça n'est pas comme conduire ton machin jaune. |
I can't believe that contraption actually worked. | Je ne peux pas croire que cet engin ait vraiment marché. |
You don't need that contraption at all. | Vous n'avez pas du tout besoin de cette machine. |
This... contraption, for instance. It's very unusual. | Cette machine, par exemple. Elle est très étrange. |
Well, your contraption has changed my heartbeat. | Votre machine a changé les battements de mon coeur. |
I can't believe that contraption actually worked. | J'arrive pas à croire que ton bricolage ait marché. |
I wonder where the contraption is that starts this thing. | Je me demande où est le machin pour le faire partir. |
You know how to drive this contraption? | Vous savez conduire cet engin ? |
Don't we have a contraption to check the owner and model? | On n'a pas un engin permettant de connaître le propriétaire et le modèle ? |
Hey, sweethearts, what is that contraption called? | Hey, les chéries, comment s'appelle ce bidule ? |
Well, I don't think I'll ever recover from that infernal inferno contraption. | Je ne pense pas jamais récupérer de cet truc infernal. |
Give me the number on that contraption. | Donnez-moi le numéro de l'apareil. |
What do you want to ride that contraption for? | Pourquoi veux-tu conduire cet objet ? |
Ted, what is this contraption? | Ted, qu'est-ce que cette chose ? |
Someone stop this contraption, please! | Que quelqu'un arrête ce machin, par pitié ! |
I allow you to drive me around the country in this contraption. | Je te laisse me balader dans ce vieux tacot. |
Can I borrow that contraption? | Je peux emprunter cet engin ? |
I think you gave me this contraption to keep you calm. | C'est pour te rassurer que tu as acheté ce truc. |
I'd rather not rely on that contraption. | Je n'ai pas confiance en cet engin. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!