contraindre

Aucun gouvernement démocratique ne peut contraindre ses successeurs par l'irrévocable.
No democratic government can bind its successor with the irrevocable.
Faut-il contraindre les banques à payer pour la crise ?
Should banks be forced to pay for the crisis?
Le tentateur ne peut jamais nous contraindre à faire le mal.
The tempter can never compel us to do evil.
Les illustrations de ce jeu aide à contraindre les utilisateurs de l'avant.
The illustrations of this game help to compel users forward.
Il est extrêmement difficile de contraindre des pays souverains.
It is very hard to bind sovereign countries.
Qu'est-ce qui pourrait me contraindre à le faire ?
What would possibly compel me to do that?
Insulter et contraindre la population irlandaise est inacceptable.
Insulting and coercing the people of Ireland is unacceptable.
La faim continuera aussi de contraindre certains à fuir leur propre pays.
Hunger will also continue to force people to flee their own countries.
Les manifestations et les émeutes continuèrent, et finirent par contraindre le gouvernement à démissionner.
Protests and riots continued, eventually forcing the government to resign.
Ouais, on ne peut pas contraindre quelqu'un à vous aimer.
Yeah, you can't make someone love you.
Je ne veux pas me contraindre à un bail.
I also don't want to lock myself into a lease.
Nous ne pouvons pas contraindre les populations à l'accepter.
We cannot force people to accept it.
Je vais demander au juge de te contraindre.
I'm gonna get the judge to compel you.
Ils s’étaient aussi servi de ces positions comme menaces pour contraindre la soumission.
They also used these positions as blackmail to force submission.
Et tu ne pourras même plus contraindre quelqu'un à être ton ami.
And you won't even be able to compel yourself a friend.
Il faut que tu arrêtes de contraindre les clients.
You have to stop compelling the customers.
Nous n'avons même pas à les contraindre.
We don't even have to compel them.
Nous devons donc contraindre, mais sans violence.
And so we have to enforce, but without force.
Tu es libre, personne ne peut te contraindre à suivre une certaine direction.
You are free, no-one can force you in a particular direction.
Et une maison, et une voiture, ne font que te contraindre.
And a house and a car only tie you down.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate