contrôle des armements
- Examples
C'est une époque difficile peu propice au contrôle des armements et au désarmement. | This is a difficult time not conducive to arms control and disarmament. |
La non-prolifération, le désarmement et le contrôle des armements représentent des défis complexes. | Non-proliferation, disarmament, and arms control represent complex challenges. |
Edward (Ted) Warner III, conseiller du secrétaire à la Défense pour le contrôle des armements. | Edward (Ted) Warner III, advisor to the Secretary of Defense for arms control. |
Les politiques de contrôle des armements sont de plus en plus transparentes. | There is much greater transparency in arms controls policies. |
L'Allemagne prête un grand intérêt au renforcement du régime de contrôle des armements dans l'espace. | Germany has a keen interest in strengthening the arms control regime in outer space. |
Il saperait le soutien international et la confiance investie dans les efforts multilatéraux de contrôle des armements. | They would undermine international support and confidence in the multilateral arms control efforts. |
L'Australie est un fervent partisan des stratégies multilatérales de non-prolifération, de contrôle des armements et de désarmement. | Australia is a strong supporter of multilateral approaches to non-proliferation, arms control and disarmament. |
De là émane la prochaine menace réelle de détruire le système actuel d’accords de contrôle des armements. | From here emanates the next real threat of destroying the current system of arms control agreements. |
C'est un successeur spirituel de Hammerfight, mais avec une approche différente du problème du contrôle des armements. | It is a spiritual successor of Hammerfight, but with a different approach to the problem of arms control. |
Toutefois, l'absence de solides mécanismes nationaux de contrôle des armements est également source d'insécurité et d'instabilité. | However, the absence of strong national mechanisms to monitor weapons is also a source of insecurity and instability. |
C'est sous l'égide de l'ONU qu'elles ont conclu les grands accords de désarmement et de contrôle des armements. | Under the aegis of the Organization, they concluded major disarmament and arms control agreements. |
Le système se compose généralement de rotules, ressorts hélicoïdaux, amortisseurs de contrôle des armements et surtout les chocs. | The system usually consists of ball joints, coil springs, struts control arms and most importantly the shocks. |
Dans notre quête de la paix et de la sécurité, le contrôle des armements et le désarmement sont d'une importance cruciale. | In our search for peace and security, arms control and disarmament are of critical importance. |
II y a beaucoup en jeu en ce qui a trait à l'avenir du système multilatéral de contrôle des armements. | There is much at stake for the future of multilateral arms control. |
Il a une profonde connaissance et une grande expérience du domaine du contrôle des armements et du désarmement. | He has a wealth of expertise and experience in the field of arms control and disarmament. |
Cuba s'oppose à ce que les mesures de désarmement et de contrôle des armements portent uniquement sur la non-prolifération. | Cuba is opposed to having measures in the disarmament arena and arms control focus exclusively on non-proliferation. |
Sur cette toile de fond, le désarmement multilatéral et le processus de contrôle des armements sont sérieusement mis à l'épreuve. | Against that backdrop, the multilateral disarmament and arms control process is facing a severe test. |
Il est essentiel de veiller à ce que les mécanismes de contrôle des armements soient utilisés de façon juste et transparente. | Ensuring that arms control mechanisms operate in a fair and transparent manner is crucial. |
La Turquie considère le contrôle des armements et le désarmement comme une dimension importante de sa politique nationale en matière de sécurité. | Turkey perceives the arms control and disarmament process as a significant dimension of its national security policy. |
Chaque région doit adopter une approche particulière sur le plan politique et en matière de contrôle des armements pour réduire le danger nucléaire. | Each region requires a specific political and arms control approach to reduce the nuclear danger. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!