contrôler
- Examples
Le système d'exploitation contrôlant l'ensemble est Debian GNU/Linux. | The operating system controlling the whole thing is Debian GNU/Linux. |
Ce site stratégique contrôlant les vallées avait été choisi par Vauban. | This strategic military site controlling the valleys had been chosen by Vauban. |
Lean FX fonctionne en contrôlant et en abaissant le cortisol. | Lean FX works by controlling and lowering cortisol. |
Trois mécanismes RNAi uniques contrôlant l'expression des gènes cibles ont été démontrés. | Three unique RNAi mechanisms controlling target gene expression have been demonstrated. |
Nous respectons votre temps et attention en contrôlant la fréquence de nos envois. | We respect your time and attention by controlling the frequency of our mailings. |
Ceci est visualisé dans la pièce en contrôlant un axe linéaire mécanique. | This is visualized in the exhibit by monitoring a mechanical linear axis. |
Il peut même s'étendre à des personnes physiques, telles que l'actionnaire contrôlant. | It may even extend to individuals, such as the controlling shareholder. |
Ou des troupes françaises contrôlant 20 % de l’Allemagne. | Or French troops in control of 20% of Germany. |
Mais les staliniens français contrôlant la bureaucratie syndicale ne disparurent pas. | But the French Stalinists controlling the union bureaucracy did not disappear. |
La façon la plus simple de perdre du poids est en contrôlant votre appétit. | The simplest way to lose weight is by controlling your appetite. |
Et ils le font en contrôlant les réserves et la distribution. | And they do so by controlling supply and distribution. |
Un gène majeur contrôlant la prolificité a été identifié dans la race islandaise. | A major gene controlling prolificacy has been identified in the Icelandic breed. |
Il n’existe à l’heure actuelle aucune institution contrôlant ces technologies. | There is currently no institution to oversee these technologies. |
Il est difficile de déformer des objets complexes tout en contrôlant la déformation. | It is difficult to deform complex objects with any control. |
Vous pouvez protéger leur vie en contrôlant leurs activités appropriées via Internet. | You can protect their life by controlling their in appropriate activities via web. |
Testez vos compétences en contrôlant un tram et prendre des passagers à leur destination. | Test your skills by controlling a tram and taking passengers to their destination. |
Paramètre contrôlant l’application du processus et, par conséquent, son résultat. | Parameter controlling the application of the process and, as a consequence its output. |
Nous respectons votre temps et votre attention en contrôlant la fréquence de nos envois. | We respect your time and attention by controlling the frequency of our mailings. |
Nous respectons votre temps et votre attention en contrôlant la fréquence de nos publipostages. | We respect your time and attention by controlling the frequency of our mailings. |
En demandant des messages d’accusé de réception négatif (NACK) et en contrôlant leur classe. | By requesting negative acknowledgment (NACK) messages and checking their class. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!