contrôler
- Examples
Et avant les Rothschild, ils contrôlaient le système financier. | And before the Rothschilds, they were controlling the financial system. |
On nous a appris que les femmes contrôlaient le comportement des hommes. | We were taught that women controlled the behavior of men. |
D'autres personnes contrôlaient tous les aspects de ma vie. | Other people controlled every aspect of my life. |
En fin de soirée, les jihadistes contrôlaient la majeure partie du camp. | By late evening, the jihadists controlled most of the camp. |
Depuis 1989, les autorités de Belgrade contrôlaient les instruments de pouvoir. | From 1989, the authorities in Belgrade had controlled the instruments of power. |
Les agents agissent comme si ils contrôlaient une population étrangère submergée. | The officers act as if they were controlling a subdued alien population. |
C’est ainsi que les lois contrôlaient le niveau de l’activité spéculative. | The laws thereby controlled the level of speculative activity. |
Ils contrôlaient une partie de la ville. | They took over their piece of the city. |
C'est comme si elles se contrôlaient pas. | It's like they're not in control of themselves. |
Pendant l’occupation française, 27 armes de défense contrôlaient l’accès à l’île. | Under the French occupation, 27 defence guns controlled access to the island. |
On a quatre des types qui contrôlaient les fonds. | We've only got four out of the five who controlled the fund. |
La douleur de mes migraines et de mes maux de tête contrôlaient ma vie. | The pain of my migraine headaches controlled my life. |
Leur présence et leur domination ont changé les paradigmes intellectuels des cultures qu'ils contrôlaient. | Their presence and their dominance changed the intellectual paradigms of the cultures they controlled. |
Les forces qui la contrôlaient. | The forces that were in control of her. |
Les producteurs européens concernés contrôlaient près de 80 % du marché dans l’EEE. | The European producers concerned controlled close to 80 % of the EEA area. |
Ils contrôlaient juste leurs actions, tandis que leurs cœurs étaient remplis de péchés et du mal. | They just controlled their actions while their hearts were filled with sins and evil. |
Quelque chose qu'ils ne contrôlaient pas. | Something they couldn't control. |
Ils disaient qu'ils les contrôlaient. | They said they had it under control. |
Hapgood releva l’EEG de Babbitt pendant que trois intelligences différentes contrôlaient prétendument le médium. | Hapgood took EEGs of Babbitt while three different intelligences were allegedly in control of the medium. |
Les sativas contrôlaient la plupart des espaces de culture avant que les indicas ne changent la tendance. | Sativas controlled most of the grow rooms before indicas changed the trend. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!