contournement
- Examples
Le contournement du droit international et de ses règles est extrêmement dangereux. | The circumvention of international law and its rules is highly dangerous. |
La principale différence est souvent l’implication juridique du contournement. | The main difference is often the legal implication of the bypass. |
Ce contournement sera supprimé dans Debian 10. | This workaround will be removed in Debian 10. |
Tout régime de certification restera sujet à des risques de contournement. | Any certification scheme will be exposed to risks of circumvention. |
Cette structure de vente complexe fait naître un risque de contournement. | This complex sales structure raises the risk of circumvention. |
Ou à un contournement, mais il donne la nuit une nuisance (Oct 2015). | Or to a bypass, but it gives the night a nuisance (Oct 2015). |
Idéal pour organiser votre pedalboard et donner votre véritable contournement de pédales. | Great for organising your pedalboard and giving your pedals true bypass. |
Comment empêcher le contournement de législations nationales utiles ? | How is circumvention of useful national legislation to be prevented? |
Il doit y avoir une sorte de contournement du système. | It must be some sort of system override. |
Ce doit être une sorte de contournement du système. | It must be some sort of system override. |
Le produit faisant l’objet de l’enquête de contournement est double. | The product forming the object of the circumvention investigation is twofold. |
Cette définition reflète une acception trop large de la notion de contournement. | This definition reflects too broad an understanding of the notion of circumvention. |
Vos compétences seront testés avec des heures de bloc de contournement du plaisir ! | Your skills will be tested with hours of block busting fun! |
Par ailleurs, le contournement d'un brevet peut augmenter les coûts. | On the other hand, inventing around may increase costs. |
Le contournement a lieu hors de la Communauté. | The circumvention takes place outside the Community. |
Les pratiques de contournement peuvent intervenir soit dans l'Union, soit en dehors. | Circumvention practices may take place either inside or outside the Union. |
Risque de contournement de l'obligation de remboursement de l'aide incompatible | Risk of circumvention of the obligation to reimburse incompatible aid |
Les pratiques de contournement peuvent intervenir, soit dans la Communauté, soit en dehors. | Circumvention practices may take place either inside or outside the Community. |
LeBEST WESTERN Alvin Inn est situé sur la voie de contournement de la Highway 35. | The BEST WESTERN Alvin Inn is located on Highway 35 Bypass. |
Le réexamen a montré qu’actuellement, il ne semble y avoir aucun contournement. | The review has shown that currently no circumvention appears to be taking place. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!