continuer
- Examples
Dans tous les autres cas, ses intérêts continueraient d'être protégés. | In all other cases its interests would continue to be protected. |
Les conditions humanitaires dans ces régions continueraient de se détériorer. | Humanitarian conditions in those areas reportedly continue to deteriorate. |
Les postes linguistiques continueraient d'être pourvus par voie de concours. | Language posts would continue to be filled through separate examinations. |
Il a exprimé l'espoir que les deux parties continueraient de se consulter. | He expressed the hope that the two sides would continue consultations. |
Ainsi les souffrances provoquées par la discrimination continueraient dans l'avenir. | Thus, the pain of discrimination was projected towards the future. |
Combien est-ce que d'entre eux continueraient ce qu'elles ont comm... | How many of them would continue with what they started? |
Nos jours spéciaux à Kyoto continueraient. | Our special days in Kyoto would continue. |
Ils continueraient de bénéficier des conseils du Comité consultatif. | Member States would continue to receive the guidance of the Advisory Committee. |
Les groupes rebelles trouveraient d'autres moyens de financer leurs activités, et les conflits continueraient. | Rebel groups would find other ways of financing their activities, and conflicts would continue. |
Même si je trouvais, ils continueraient à me haïr. | Even if I found a solution, those people would still all hate me. |
Achab continueraient d'être négligeable. | Ahab would continue to be insignificant. |
L'exigence de cohérence et celle d'un pluralisme raisonnable continueraient d'indiquer des directions différentes. | The demands of coherence and reasonable pluralism will continue to point in different directions. |
Il a dit qu’ils continueraient à utiliser tous les moyens non violents (Wafa, 19 décembre 2017). | He said they would continue using all non-violent means (Wafa, December 19, 2017). |
Les programmes d'activités de ces trois centres continueraient d'être financés par des ressources extrabudgétaires. | The programmes of activities of the three centres would continue to be financed from extrabudgetary resources. |
Ces forces continueraient de se livrer à de nombreuses violations du droit humanitaire. | Numerous violations of humanitarian law by these forces are still being reported. |
Les programmes d'activités de ces trois centres continueraient d'être financés par des ressources extrabudgétaires. | The programmes of activities of the three centres would continue to be financed from extra-budgetary resources. |
Après que ce soit fini, les conditions de travail confirmées seraient beaucoup améliorées et continueraient. | After this is over, the confirmed work terms would be much improved and would continue. |
Les programmes d'activités du Centre régional continueraient d'être financés par des ressources extrabudgétaires. | The programme of activities of the Regional Centre would continue to be financed from extra-budgetary resources. |
Au cours d’une interview, il a déclaré que les marches continueraient d’être populaires. | During an interview he stated that the marches would continue to be popular in nature. |
Aussi longtemps qu’ils continueraient à travailler et à engendrer, leurs autres activités seraient sans importance. | So long as they continued to work and breed, their other activities were without importance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!