continue
- Examples
Use Handoff to continue a task on your other devices. | Utilisez Handoff pour continuer une tâche sur vos autres appareils. |
Rinse and continue with the shampoo of the same range. | Rincez et continuer avec le shampooing de la même gamme. |
Take the exit towards Centrum and continue onto Juzna Trieda. | Prenez la sortie vers Centrum et continuez sur Juzna Trieda. |
It was 2.00 and the convoy could continue its route. | Il était 2,00 et le convoi puisse continuer sa route. |
Some firms continue their production, but they are quite expensive. | Certaines entreprises continuent leur production, mais elles sont assez chères. |
Start with choosing a dress for Betty, continue with Ken. | Commencez par choisir une robe pour Betty, continuer avec Ken. |
I will continue with the explanation on 1 John 3:4. | Je vais continuer avec l'explication sur 1 Jean 3 :4. |
It is costly and politically difficult to continue this conflict. | Il est coûteux et difficile politiquement de poursuivre ce conflit. |
If you continue, we consider that you accept their use. | Si vous continuez, nous considérons que vous acceptez leur utilisation. |
Can you continue to beat Sonic at his own game? | Pouvez-vous continuer à battre Sonic à son propre jeu ? |
Their parents, teachers and friends continue to demand their release. | Leurs parents, enseignants et amis continuent de réclamer leur libération. |
In the Symantec Intelligent Updater window, click Yes to continue. | Dans la fenêtre Symantec Intelligent Updater, cliquez sur Oui pour continuer. |
You can continue to play at the same level indefinitely. | Vous pouvez continuer à jouer au même niveau indéfiniment. |
The Zangger Committee should continue to play this useful role. | Le Comité Zangger doit continuer de jouer ce rôle utile. |
In 2017 our pilgrimage of trust on earth will continue. | En 2017 notre pèlerinage de confiance sur la terre va continuer. |
We continue to strengthen our relations with all our neighbours. | Nous continuons de renforcer nos relations avec tous nos voisins. |
And to continue the kind of speech does not go. | Et pour continuer le genre de discours ne va pas. |
Follow instructions that appear on your screen to continue installation. | Suivez les instructions qui apparaissent sur votre écran pour poursuivre l'installation. |
And this is why the pressure on Iran must continue. | Et c’est pourquoi la pression sur l’Iran doit continuer . |
It is recommended to continue treatment for 1 month. | Il est recommandé de poursuivre le traitement pendant 1 mois. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!