continuer
- Examples
Les Tokélaou continuaient de progresser régulièrement vers une décision d'autonomie. | Tokelau continued to move steadily towards a decision on self-government. |
L'orateur a souligné que les PMA continuaient d'être tributaires de l'APD. | He stressed that LDCs continued to be dependent on ODA. |
Plusieurs centres continuaient d'organiser des activités sportives et culturelles. | Several centres continued to promote sports and cultural activities. |
Les tortures et la brutalité continuaient sans interruption. | The tortures and brutality continued without interruption. |
L'instabilité politique, les troubles sociaux et le sous-développement continuaient de ravager des sociétés. | Political instability, social strife and underdevelopment continued to ravage societies. |
Les mots de Martin Luther King continuaient à faire écho. | The words of Martin Luther King kept hitting me. |
Les forces de l'ONUCI continuaient à effectuer régulièrement des patrouilles dans Abidjan. | ONUCI forces continued to conduct regular patrols in Abidjan. |
De fait, les conventions non ratifiées continuaient de jouer un rôle important. | Indeed, unratified conventions continued to play an important role. |
Comme l'année précédente, les délégations continuaient d'arriver de toute l'Arabie. | As in the previous year, delegations continued to arrive from all over Arabia. |
Les femmes, les enfants et les personnes âgées continuaient de souffrir sous l'occupation. | Women, children and the elderly continued to suffer under the occupation. |
Les supporters continuaient à aller voir leur équipe. | The fans were still turning up to see their team. |
En 2005, le stock et le marché immobilier continuaient d'accroître. | In 2005, both the stock and housing markets were still rising. |
Au fil du temps, les handicaps physiques continuaient à engloutir Saurabh. | As time went by the physical disabilities continued to engulf Saurabh. |
Ces derniers continuaient leurs formes inutiles, leurs sacrifices et leurs rites. | They still continued their useless forms, their sacrifices, and ordinances. |
J'ai essayé de les arrêter, mais ils continuaient. | I tried to make them stop, but they didn't. |
Des pères continuaient à prêcher dans le diocèse. | Oblate priests continued to preach in the diocese. |
Une promesse qu'ils continuaient à encourager via une guerre froide destructrice. | A promise they continue to foster through a destructive Cold War. |
Les meurtres fréquents de personnes innocentes continuaient. | The frequent killings of innocent people continued. |
Les femmes continuaient de subir des discriminations dans la législation et dans la pratique. | Women continued to face discrimination in law and in practice. |
Les malades chroniques continuaient à recevoir leur part mensuelle de médicaments. | Patients suffering from chronic disease continued to receive their monthly share of drugs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!