contenir
- Examples
La deuxième boîte contiendrait le nom des autres États Membres. | The second box would contain the names of other Member States. |
La deuxième contiendrait les noms des autres États Membres. | The second box would contain the names of other Member States. |
La deuxième contiendrait le nom des autres États Membres. | The second box would contain the names of other Member States. |
Identifiez chaque page web qui contiendrait du matériel illicite. | Identify each web page that allegedly contains infringing material. |
Le prochain rapport contiendrait une typologie de la diversité des tribunaux militaires. | The next report would provide a typology of diverse military tribunals. |
Ce site contiendrait une description du système PPP et de ses effets. | Such a site would contain a description of the PPP system and its effects. |
Et qui ne contiendrait rien que personne n'aie vu auparavant. | So a story without things you've never seen before. |
Une de ces deux bouteilles contiendrait du vin et l’autre de l’huile d’olive. | One of those bottles would contain wine, and the other olive oil. |
Ils n'ont rien qui contiendrait une fuite radioactive. | And they don't have anything that can help us contain a massive radiation leak. |
Sans cet argument, l'environnement contiendrait un nouvel objet vide de requête (sauf pour request.folder). | Without this argument, the environment would contain a new and empty (apart from request.folder) request object. |
La lettre contiendrait les noms des gardiens impliqués dans l’incident. | The letter is believed to have contained the names of the prison guards involved in the incident. |
Cette liste contiendrait probablement plusieurs centaines d'indicateurs. | It may be expected that this list would contain several hundred conference indicators. |
Ce permis sécurisé contiendrait des indicateurs biométriques. | This document would contain biometric indicators. |
Un bon moisturiser de journée contiendrait une protection solaire et sera facilement absorbé dans la peau. | A good daytime moisturiser would contain a sunscreen and will be easily absorbed into the skin. |
Prenez le fer pour un exemple, 100g de Spiruline biologique contiendrait 50 ~ 100 mg de fer. | Take iron for an example, 100g of organic spirulina would contain 50~100mg of iron. |
Cette partie contiendrait des projets d'activité dont quelques-uns sont présentés ci-après. | That part of the guidelines could contain action elements, a few of which are presented below. |
Cette étude passerait en revue les principales questions mais ne contiendrait aucune proposition officielle. | While the study would review the underlying issues, it would not contain any formal proposals. |
Ceci est une liste primaire qui, comme vous pouvez l’apprécier, contiendrait plusieurs sous-sections à chaque aspect décrit. | This is a primary list which you can appreciate would contain several sub-sections to each aspect outlined. |
Dans le cas où le site web contiendrait des liens ou des hyperliens vers d'autres sites web, Viajes Para Ti, S.L.U. | If the website contain links or hyperlinks to other websites, Viajes Para Ti, S.L.U. |
Le chapitre 2 contiendrait les dispositions régissant le transport maritime des marchandises (de port à port). | Chapter 2 would contain provisions governing the carriage of goods by sea on a port to-port basis. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!