contestable

Therefore, it is highly contestable that the official projections are tenable.
Il est par conséquent hautement douteux que les projections officielles soient soutenables.
Now, it follows from that, that they're deeply contestable.
Il en découle qu'ils sont profondément contestables.
When a translation has been judged to be contestable, even by Eurologos, how does one proceed?
Lorsqu ?une traduction a été jugée contestable, même par Eurologos, comment procède-t-on ?
The principal reason is that they can lead to reduced competition, even in generally contestable markets.
Le fait est que les fusions-acquisitions peuvent entraîner une raréfaction de la concurrence, même sur des marchés traditionnellement très disputés.
This localisation is not reliable, first because it was founded on human observation, and also because his objectivity is contestable.
Cette localisation n’est pas fiable, d’abord parce qu’elle est fondée sur des observations humaines, et ensuite parce que son objectivité est contestable.
We are therefore very pleased today, at second reading, to see that the Council has since taken the same line as ourselves and rejected Parliament's most contestable amendments.
Nous nous réjouissons donc aujourd'hui, en seconde lecture, de voir qu'entretemps le Conseil a suivi la même ligne que nous et a repoussé les amendements les plus contestables du Parlement.
Finally, the Authority will pay attention to the risk that restructuring measures may undermine internal market and will view positively measures that help to ensure that national markets remain open and contestable.
Enfin, l’Autorité sera attentive au risque que les mesures de restructuration mettent en péril le marché interne et considérera favorablement les mesures concourant au maintien de marchés nationaux ouverts et contestables.
Public good science and technology funds are potentially available through a contestable bidding system to all organizations and individuals involved in research and development.
Les fonds pour la science et la technologie au service du bien commun peuvent être mis à la disposition de tous les organismes ou individus participant à des travaux de recherche et développement dans le cadre d'une procédure d'appel d'offres concurrentielle.
Mr President, I did not vote for the proposed directive, and I do not totally share the satisfaction of the rapporteur, since even if there have been improvements, we are faced by a draft which is eminently contestable.
Monsieur le Président, je n'ai pas voté la proposition de directive, et je ne partage pas totalement la satisfaction du rapporteur, parce que même s'il y a eu des améliorations, nous nous trouvons devant un projet qui est éminemment contestable.
Before the agreement on the arrangement of property and legal relations is concluded, the spouses have to inform each other of their property status or the agreement on the arrangement of their property and legal relations is contestable.
Avant la conclusion de l'accord sur la répartition des biens et les relations juridiques, les époux doivent s'informer mutuellement de leur situation patrimoniale sinon l'accord sur la répartition de leurs biens et les relations juridiques est contestable.
The decision is contestable.
La décision est contestable.
The orders were contestable.
Les ordres étaient contestables.
Key achievements include the establishment of the Community Based Language Initiatives programme and a contestable fund for one-off projects on Māori Language.
Les principaux succès sont la création du programme d'initiatives linguistiques communautaires et d'un fonds permettant de financer des projets ponctuels sur la langue maorie.
The Equal Employment Opportunities Contestable Fund was established to promote EEO programmes and practices in private sector workplaces.
Le Fonds pour l'égalité des chances en matière d'emploi faisant appel à des offres compétitives a été créé pour encourager les programmes et les pratiques favorisant l'égalité des chances dans le secteur privé.
Trust activities include EEO promotion and employer education and the development and dissemination of EEO resources to employers. The EEO Contestable Fund (mentioned in para.
Ses activités englobent la promotion de l'égalité de rémunération, la sensibilisation des employeurs, l'élaboration de documents et leur diffusion auprès des employeurs.
It encourages dialogue and debate, nurturing the capacity to interpret competing and contestable claims.
Il encourage le dialogue et le débat, renforçant la capacité des élèves à interpréter des déclarations contestables et contradictoires.
However, all decisions made by the competent authorities should be contestable before the courts.
Il convient que toutes les décisions arrêtées par les autorités compétentes puissent faire l'objet d'un recours juridictionnel.
I believe that it will give an impetus to investment in energy efficiency and eliminate investment in supplyside efficiency of contestable value.
Je pense qu'elle stimulera les investissements en matière d'efficacité énergétique et que, dans le même temps, elle supprimera les investissements d'un rendement douteux dans le domaine de la fourniture.
Since any list of this kind is highly contestable and most certainly incomplete, I think that it would be preferable not to list any of them and include all of them.
Toute liste étant forcément contestable et sans doute incomplète, je pense qu'il serait préférable de n'en nommer aucun et de les inclure tous.
Developing countries should also examine such practices from the perspective of their impact on long-term development; evidence suggests that open, contestable markets are a factor favouring growth and development.
Les pays en développement devraient également examiner ces pratiques sous l'angle de leur impact sur le développement à long terme ; l'expérience montre que des marchés ouverts compétitifs favorisent la croissance et le développement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry