contentement
- Examples
Je sais que l’autre endroit est une forme de contentement. | I know that the other place is a form of contentment. |
Telle est la véritable liberté, qui apporte sécurité et contentement. | This is true freedom that brings about security and contentment. |
Nous ne transmettons pas ces données sans votre contentement. | We do not pass these data on without your consent. |
Enseignez-moi le contentement qui ne peut être trouvé qu'en vous. | Teach me the contentment that can only be found in you. |
J'avais pu trouver joie et contentement dans ma situation actuelle. | I was able to find joy and contentment in my present situation. |
La satisfaction est au sujet de contentement, gratitude et joie pure. | Satisfaction is about contentment, gratitude and pure joy. |
Crois au contentement et au bonheur que tu me donnes. | Believe in my contentment and the joy you give me. |
J'ai appris que mon contentement ne peut pas venir de toi. | But I've learned that my contentment can't come from you. |
À l'autre, le succès est mesuré par le contentement, la paix et bien-être. | To another, success is measured by contentment, peace and wellbeing. |
Nous ne transmettons pas ces données sans votre contentement. | We will not share this information without your consent. |
Nous ne transmettons pas ces données sans votre contentement. | We do not share this information without your permission. |
On peut même découvrir chez certains un air de contentement. | One could even discover on some faces an air of satisfaction. |
L’ argent est pas un souci pour nous, mais votre contentement est ! | Money is not a concern for us, however your contentment is! |
Le signe visible du contentement est le bonheur. | The visible sign of contentment is happiness. |
Parler anglais, français ou espagnol me fera grand contentement. | Speaking English, French or Spanish will bring me huge contentment. |
Si paisible, je ne voulais pas revenir, un contentement extrême. | So peaceful, did not want to return, extreme contentment. |
J’éprouvais un véritable sentiment de paix, de contentement, de bonheur. | I had a true feeling of peace, contentment, happiness. |
Le bonheur est une comparaison, un contentement. | Happiness is a comparison, a contentment. |
La satisfaction est au sujet de contentement, de gratitude et de joie pure. | Satisfaction is about contentment, gratitude and pure joy. |
Pas jugée, juste contentement et amour. | Not judged, just contentment and love. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!