contaminated water

Rising sea levels had eroded beaches and contaminated water supplies.
L'élévation du niveau des mers a érodé les plages et pollué l'alimentation en eau.
Now six million people suffer from severe skeletal sclerosis and 66 million to a lesser degree from naturally contaminated water.
Aujourd'hui, six millions de personnes souffrent de fluorose squelettique aiguë et 66 millions ont été victimes à un degré moindre de l'eau naturellement contaminée.
To prevent contaminated water from being drawn back into your KaVo dental chair ESTETICA E30, all KaVo handpieces and motors have an intelligent, anti-retraction prevention system.
Pour prévenir le reflux de l'eau contaminée dans votre KaVo ESTETICA E30, toutes les pièces à main et moteurs KaVo sont équipés d'un système intelligent anti-reflux.
Piped water is not always drinkable because of leaking pipes, which pose a major problem, in the form of contaminated water, for basic sanitation especially in the rainy season.
L'eau canalisée n'est pas toujours potable en raison des ruptures de tuyaux, qui sont le grand problème de l'assainissement de base en raison de la contamination de l'eau, surtout à la saison des pluies.
When released into the environment, it may cause widespread pollution of water and coastal areas, and adversely affect human beings through the consumption of contaminated water or fish;
Une fois dans l'environnement, elle peut polluer de vastes étendues d'eau et de zones côtières et avoir des effets nocifs sur les personnes qui consomment de l'eau ou du poisson contaminés ;
The contaminated water is passed through the electrodes under DC.
L'eau contaminée est passée à travers les électrodes sous DC.
Avoid salads which may have been washed in contaminated water.
Éviter les salades qui peuvent avoir été lavées dans de l’eau contaminée.
And this is what was found in the contaminated water.
Voilà ce qui a été trouvé dans l'eau contaminée.
Cholera usually spreads through contaminated water.
Le choléra se transmet généralement par le biais d’eau contaminée.
The virus spreads from person to person, typically through contaminated water.
Le virus se propage d'une personne à une autre, habituellement via de l'eau contaminée.
Making that contaminated water safe again is expensive and time consuming.
Transformer cette eau contaminée en eau potable est coûteux et demande du temps.
The use of contaminated water from rivers and canals makes people ill.
Le prélèvement d'eau souillée dans les rivières et les canaux rend les gens malades.
Therefore, these pumps should be used cautiously when pumping water from contaminated water.
Par conséquent, ces pompes doivent être utilisées avec prudence lors du pompage de l'eau de l'eau contaminée.
Don't drink contaminated water.
Ne bois pas d'eau non potable.
People in rural areas use contaminated water supplies for drinking and other household purposes.
Des ruraux boivent de l'eau contaminée et l'utilise pour des tâches ménagères.
And it does not just need a water pump, namely for pumping contaminated water.
Et il n'a pas seulement besoin d'une pompe à eau, à savoir pour le pompage de l'eau contaminée.
It's from drinking contaminated water.
On l'attrape en buvant de l'eau contaminée.
Take care not to rinse contaminated water into the unaffected eye or onto the face.
Prendre garde de ne pas éclabousser l'autre œil ou le visage avec de l'eau contaminée.
Some are designed to work only with oil and fuel, while others - with the contaminated water.
Certains sont conçus pour fonctionner uniquement avec de l'huile et de carburant, tandis que d'autres - avec l'eau contaminée.
The World Health Organization (WHO) estimates that 80 per cent of illnesses are transmitted by contaminated water.
Selon les estimations de l'OMS, 80 % des maladies sont transmises par l'eau contaminée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
twilight