consumer
- Examples
Elle traîne, et les flammes me consument. | She's just kinda loitering, and I'm burning up with flames. |
Ils se consument en six mois. | They burn out in six months. |
Regarde tes yeux. ils se consument. | Look at your eyes, they are burning up. |
Les villes canadiennes comme Vancouver, où encore une fois, ils consument moitié moins de carburant. | The Canadian cities like Vancouver, where again, they're burning half the fuel. |
Peut-être qu'elle pense que les jumelles la consument, car c'est ce à quoi ça ressemble. | Maybe she thinks the twins are stealing hers, 'cause that's kind of how it seems. |
Tu es pour Moi un fils chéri, Mes entrailles se consument pour toi. | You are precious to me; my heart burns up for you. |
Les étoiles les plus brillantes se consument le plus rapidement, ou du moins c'est ce que j'ai entendu. | The brightest stars burn out the fastest, or at least that's what I heard. |
Nos vices, nos vertus, nous consument, nous déciment, et détériorent l'édifice du Poème bâti sur le réel. | Our defects, our virtues, consume us, decimate us, and deteriorate the building of the Poem built on reality. |
6 Mes jours ont passé plus légèrement que la navette d'un tisserand, et ils se consument sans espérance. | My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope. |
Pareille chose arrive à ces couples qui se consument en vase clos et se fanent par manque d’air et de soleil. | Something similar happens to those couples that consume each other and wither for lack of air and sun. |
Même si elles n’ont que peu de lumière, elles donnent cette lueur. Elles se consument elles-mêmes pour donner cette lumière. | Whatever little light they have, they are giving that light, they are burning themselves to give that light. |
Les arbres chutent ou se consument. | Trees fall over or burn down. |
Ils racontent des mythes et légendes sur l'amour. Ils se consument d'amour, ils vivent pour l'amour, | They tell myths and legends about love. |
La ville de Sant Joan est toujours pleine de joyeux fêtards, tandis que d’autres feux se consument dans toute l’île. | Sant Joan itself is always packed with happy revellers, and other bonfires spring up all over the island. |
Il garantit que les bougies sont fabriquées à partir de 90 % de matériaux renouvelables, se consument proprement et produisent peu de suie. | It guarantees the candles are made with 90% renewable materials, have clean burning properties and minimise soot emission. |
88.9 Mes yeux se consument dans la souffrance ; Je t'invoque tous les jours, ô Éternel ! J'étends vers toi les mains. | I call to you, O LORD, every day; I spread out my hands to you. |
Nous devons examiner la possibilité du reboisement, en privilégiant des espèces qui barrent la route aux flammes et ne se consument pas aussi facilement que les pins. | We need to examine the possibility of replanting with trees that stop fires and which do not burn as easily as pine. |
19 :27 Que je verrai, moi, pour moi-même ; et mes yeux le verront, et non un autre : -mes reins se consument dans mon sein. | Whom I shall see for myself, and my eyes shall behold, and not another; though my heart be consumed within me. |
Sur les mondes où l'on ne respire pas, les races évoluées doivent beaucoup se protéger des dommages météoriques en établissant des installations électriques qui consument ou détournent les météores. | On the nonbreathing worlds the advanced races must do much to protect themselves from meteor damage by making electrical installations which operate to consume or shunt the meteors. |
Sur les mondes où l’on ne respire pas, les races évoluées doivent beaucoup se protéger des dommages météoriques en établissant des installations électriques qui consument ou détournent les météores. | On the nonbreathing worlds the advanced races must do much to protect themselves from meteor damage by making electrical installations which operate to consume or shunt the meteors. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!